🦡SubsOsadki1Возможны Осадки (2с. 1ч.) - Настольная Ролевая Игра (Fallout Pnp) С Братцем Ву [H7mewzcnwqy]

WEBVTT

00:00:07.580 --> 00:00:21.908
[Братец Ву]: Привет, ребята, с вами Братец ВУ, уже второй раз, первый раз у нас не началась запись, и мы сегодня играем по системе Fallout со стримом вместе, поскольку у нас живое общение будет происходить и с людьми с канала MJRamon, а как у тебя

00:00:21.908 --> 00:00:25.908
[MJ Ramon]: twitch.com? twitch.tv.mjramon

00:00:25.908 --> 00:00:26.768
[Братец Ву]: Да, очень просто всё.

00:00:26.788 --> 00:00:29.389
[Братец Ву]: Это можно найти в деталях видео, там ссылочка есть.

00:00:29.429 --> 00:00:30.530
[Братец Ву]: Сегодня у нас новый игрок.

00:00:30.570 --> 00:00:32.991
[Братец Ву]: Пока Леминг у нас отсутствует всё ещё.

00:00:33.011 --> 00:00:34.772
[Братец Ву]: Как только он появится, будем играть в виртуальную реальность.

00:00:34.792 --> 00:00:36.152
[Братец Ву]: Сейчас будем играть в Fallout.

00:00:36.152 --> 00:00:38.333
[Братец Ву]: Попугай кричит на фоне, это не обращайте внимания.

00:00:38.373 --> 00:00:41.875
[Братец Ву]: Итак, у нас сегодня Марина Бонзайц.

00:00:41.895 --> 00:00:45.876
[Братец Ву]: Вот она у нас играет за новую девочку.

00:00:45.876 --> 00:00:45.936
[Братец Ву]: MJ Ramon.

00:00:45.936 --> 00:00:48.157
[Братец Ву]: Это я.

00:00:48.197 --> 00:00:49.258
[Братец Ву]: Да, это он.

00:00:49.278 --> 00:00:51.759
[Братец Ву]: Андрей Волков, голова, точнее его.

00:00:51.819 --> 00:00:52.979
[Братец Ву]: О, тело тоже подошло.

00:00:52.999 --> 00:00:53.259
[Андрей Волков]: Хрон.

00:00:55.751 --> 00:00:57.172
[Хрон]: Привет.

00:00:57.212 --> 00:01:03.857
[Братец Ву]: И Славик одессит, у них отопление отключили, поэтому он сегодня в шапке будет играть, вероятно.

00:01:03.937 --> 00:01:09.841
[Братец Ву]: Мы закончили на том, что наши славные персонажи погрузились в сон.

00:01:09.921 --> 00:01:13.404
[Братец Ву]: Очнулись, когда они, это у нас еще станет известно.

00:01:15.055 --> 00:01:16.736
[Братец Ву]: Думаю, попугаю все-таки закрыть или не закрыть.

00:01:16.776 --> 00:01:21.479
[Братец Ву]: Ладно, пусть если будет сильно орать, я пойду сверну ему шею, может быть, и закрою.

00:01:23.360 --> 00:01:25.402
[Братец Ву]: Так вот, на чем я...

00:01:25.422 --> 00:01:27.183
[Андрей Волков]: Это как в Тупой еще тупее, попугайчик.

00:01:27.203 --> 00:01:28.584
[Славик Одессит]: Потом с крейшному голову скучим.

00:01:28.744 --> 00:01:29.464
[Братец Ву]: Да, точно.

00:01:29.544 --> 00:01:31.746
[Братец Ву]: Полли хочет крекер.

00:01:32.066 --> 00:01:38.330
[Братец Ву]: Мы играем сегодня по системе Fallout PNP, а это значит, что наши славные участники уже сгенерили себе персонажей.

00:01:40.345 --> 00:01:47.589
[Братец Ву]: Сначала я немножко расскажу о том, что же произошло за то время, пока они спали.

00:01:47.609 --> 00:01:55.393
[Братец Ву]: А потом, когда они будут просыпаться, они будут рассказывать про своих персонажей.

00:01:55.453 --> 00:02:01.956
[Братец Ву]: За то время, что вы спали, значит, как вы можете предположить, прошла ядерная война.

00:02:02.016 --> 00:02:08.639
[Братец Ву]: Выпали радиоактивные осадки, возможность которых упомянуто в названии нашего видео.

00:02:11.501 --> 00:02:13.542
[Братец Ву]: Деталей вы не знаете.

00:02:13.603 --> 00:02:16.765
[Братец Ву]: Просыпается первым Рамон.

00:02:17.005 --> 00:02:30.456
[Братец Ву]: И когда он открывает глаза, он открывает глаза скорее не как человек, а у него просто включается дисплей, на котором начинают сбоку бегать строчки какого-то кода.

00:02:30.476 --> 00:02:32.978
[Славик Одессит]: Он сейчас с утра дисплей свой не протёр.

00:02:33.679 --> 00:02:36.241
[Славик Одессит]: Протри дисплей свой.

00:02:36.461 --> 00:02:39.564
[Братец Ву]: Его линзы пытаются сфокусироваться на окружающем пространстве.

00:02:41.181 --> 00:02:44.943
[Братец Ву]: И тут Рамон понимает, точнее, как тебя звали, сейчас скажу.

00:02:45.043 --> 00:02:45.964
[MJ Ramon]: Зак Найтер.

00:02:46.004 --> 00:02:50.907
[Братец Ву]: Да, Зак Найтер понимает, что что-то не то.

00:02:50.947 --> 00:03:04.775
[Братец Ву]: Он стоит в какой-то нише, и когда пытается поднять руку, чтобы протереть глаза, он слышит жужжание, и перед его глазами возникает роботизированная рука, состоящая из сегментов, такая, как в Терминаторе, именно вот как Рон показывает.

00:03:04.835 --> 00:03:05.596
[Братец Ву]: Ха-ха-ха-ха-ха.

00:03:06.056 --> 00:03:08.418
[Братец Ву]: Там у кого-то роботизированная бритва уже возникла.

00:03:08.458 --> 00:03:11.720
[Братец Ву]: Всех фантазия работает, я смотрю, молодцы.

00:03:11.780 --> 00:03:15.823
[Братец Ву]: Так вот, это то, что первым видит Рамон.

00:03:15.904 --> 00:03:21.188
[Братец Ву]: Перед собой он видит собаку, уже знакомую.

00:03:21.228 --> 00:03:24.270
[Братец Ву]: Но эта собака выглядит тоже довольно странно.

00:03:24.310 --> 00:03:25.611
[Братец Ву]: Одна лапа у неё механическая.

00:03:27.065 --> 00:03:39.270
[Братец Ву]: А голова у нее сверху заканчивается таким металлическим, как сказать, полусферой с элементами пластика прозрачного, через который ты можешь видеть мозг.

00:03:39.330 --> 00:03:42.852
[Братец Ву]: То есть это мозг явно не собачий, а скорее всего человеческий.

00:03:42.952 --> 00:03:45.113
[Братец Ву]: Эта собака смотрит на тебя, немножко склонив голову.

00:03:48.997 --> 00:03:55.904
[MJ Ramon]: Я просто выдаю в воздух фразу «what the fuck» по-русски.

00:03:57.445 --> 00:03:59.627
[Хрон]: Металлическим голосом.

00:03:59.687 --> 00:04:05.153
[Братец Ву]: Да, ты слышишь с удивлением свой голос, который звучит совсем не так, как звучал раньше.

00:04:06.861 --> 00:04:13.909
[Братец Ву]: А собака тем временем лапой постукивает по полу перед собой на каком-то листке.

00:04:13.949 --> 00:04:20.596
[Братец Ву]: То есть перед ней лежит листок, и она лапой по ней так тук-тук-тук показывает тебе.

00:04:20.677 --> 00:04:24.421
[MJ Ramon]: Естественно, я смотрю, что за листок-то такой, что там такое.

00:04:25.450 --> 00:04:31.973
[Братец Ву]: В листке записка, точнее, этот листок является запиской, и в ней ты читаешь следующую информацию.

00:04:32.013 --> 00:04:35.115
[Хрон]: Отстали от поезда, подайте, кто может.

00:04:35.175 --> 00:04:35.895
[Братец Ву]: Нет.

00:04:35.935 --> 00:04:38.977
[Братец Ву]: Она сразу, ты спускаешь, тоже написала, пишет, это Джерри.

00:04:38.997 --> 00:04:40.337
[Братец Ву]: Вы помните, кто такой Джерри?

00:04:40.377 --> 00:04:42.718
[Славик Одессит]: Да, чувак, который... Это был тот самый...

00:04:42.738 --> 00:04:43.599
[Братец Ву]: Чуть менее пристрелил.

00:04:45.185 --> 00:04:48.549
[Братец Ву]: Так вот, он пишет, что он очнулся раньше всех.

00:04:48.589 --> 00:04:55.056
[Братец Ву]: Очнулся от того, что его разбудила система, поскольку его жизненные показатели падали, и жить ему, похоже, оставалось недолго.

00:04:55.076 --> 00:05:03.025
[Братец Ву]: Он, недолго думая, активировал медицинскую систему этого бункера, которая тоже была какая-то очень сильно пропатченная, экспериментальная.

00:05:04.146 --> 00:05:11.333
[Братец Ву]: И принял решение пересадить свой мозг в тело собаки, чтобы таким образом остаться живым.

00:05:11.373 --> 00:05:14.316
[Братец Ву]: В то же время такая же проблема была и у Рамона.

00:05:14.376 --> 00:05:15.517
[Славик Одессит]: Старый пёс.

00:05:15.557 --> 00:05:21.782
[Братец Ву]: Да, такая же проблема была и у Рамона, что у него тоже капсула прохудилась, и Рамону оставалось жить совсем недолго.

00:05:21.842 --> 00:05:33.242
[Братец Ву]: Поэтому наш дедушка, вняв совет у компьютера... поместил его в специального такого робота.

00:05:33.262 --> 00:05:41.507
[Братец Ву]: Точнее, не специального робота, а как-то медицинская капсула, что-то вроде медицинской капсулы, в которой оставались еще остатки энергии.

00:05:41.607 --> 00:05:50.052
[Братец Ву]: И этот компьютер центральный решил, что Рамона можно спасти, только пересадив его мозг в голову робота.

00:05:50.092 --> 00:05:50.792
[MJ Ramon]: Вечность.

00:05:50.832 --> 00:05:52.233
[Братец Ву]: Да, что он и сделал.

00:05:52.253 --> 00:05:55.855
[Братец Ву]: Ну, пока мозг у тебя будет жить, будешь жить теперь Рамон.

00:05:55.895 --> 00:05:56.856
[MJ Ramon]: Там решим эту проблему.

00:05:56.876 --> 00:05:58.637
[Братец Ву]: Эту информацию ты узнаешь прямо сейчас.

00:05:59.637 --> 00:06:08.280
[Братец Ву]: А пока ты видишь, что остальные капсулы тоже начинают моргать зелеными огоньками.

00:06:08.321 --> 00:06:12.002
[Братец Ву]: И от них с шипением, у них точнее с шипением сдвигаются люки.

00:06:13.857 --> 00:06:18.418
[Братец Ву]: Оттуда ты можешь наблюдать своих друзей, троих оставшихся.

00:06:18.458 --> 00:06:22.079
[Братец Ву]: Марина у нас пока еще не появилась, поэтому она у нас пока что в качестве зрителя.

00:06:22.219 --> 00:06:23.279
[MJ Ramon]: Мы о ней не знаем.

00:06:23.339 --> 00:06:24.959
[Братец Ву]: Да, вы о ней вообще не знаете.

00:06:24.979 --> 00:06:28.780
[Братец Ву]: Она есть просто у нас для украшения пока что.

00:06:28.840 --> 00:06:31.461
[Братец Ву]: И вот мы теперь расскажем, какие же есть у нас умения.

00:06:31.501 --> 00:06:32.521
[Братец Ву]: Начнем с Рамона.

00:06:32.561 --> 00:06:34.881
[Братец Ву]: Что у нас умеет Рамон как робот?

00:06:34.961 --> 00:06:37.062
[MJ Ramon]: Так, сейчас открываю.

00:06:37.862 --> 00:06:41.445
[MJ Ramon]: Ужаснись, стрим, ужаснись.

00:06:41.585 --> 00:06:43.226
[MJ Ramon]: Вы этого не видите.

00:06:43.266 --> 00:06:45.267
[MJ Ramon]: Так, что надо?

00:06:45.307 --> 00:06:46.408
[Марина Банзаяц]: Умения, да?

00:06:46.468 --> 00:06:50.951
[Братец Ву]: Ну да, чего-то, в принципе, харизму там свою расскажи, выносливость и прочее.

00:06:51.011 --> 00:06:54.413
[Хрон]: Сильные параметры и прокаченные умения какие-то.

00:06:54.493 --> 00:06:59.677
[MJ Ramon]: Параметры у меня сила 7, выносливость 7.

00:06:59.677 --> 00:07:01.538
[Братец Ву]: Немножко лирическое отступление.

00:07:01.558 --> 00:07:05.501
[Братец Ву]: Эти параметры будут понятны тем, кто играл в Fallout, в обычный компьютерный, там то же самое.

00:07:05.521 --> 00:07:05.841
[Славик Одессит]: Продолжай.

00:07:07.216 --> 00:07:07.756
[MJ Ramon]: Так, подожди.

00:07:07.857 --> 00:07:09.017
[MJ Ramon]: ВС, ВН.

00:07:09.057 --> 00:07:09.958
[Братец Ву]: Восприятие.

00:07:09.998 --> 00:07:11.799
[MJ Ramon]: Восприятие 7 у меня.

00:07:11.819 --> 00:07:14.101
[MJ Ramon]: А обаяние 1.

00:07:14.101 --> 00:07:15.842
[Братец Ву]: Робот у Рамона очень ржавый.

00:07:15.923 --> 00:07:18.945
[Хрон]: Я уверен, что Рамон даже в виде робота был бы такой.

00:07:18.965 --> 00:07:21.507
[Хрон]: В очках и там.

00:07:21.607 --> 00:07:22.988
[Славик Одессит]: Розовый цвет.

00:07:23.028 --> 00:07:26.270
[Хрон]: Очки потерял, я понял.

00:07:26.310 --> 00:07:29.152
[MJ Ramon]: Очки давали мне плюс 5 к обаянию.

00:07:29.212 --> 00:07:31.454
[MJ Ramon]: Интеллект 5.

00:07:31.454 --> 00:07:35.977
[MJ Ramon]: Так, восприятие и выносливость, да, 7, интеллект 5, ловкость 5, удача 5.

00:07:35.977 --> 00:07:48.263
[Братец Ву]: То есть, в целом, Рамон довольно заурядный, кроме того, что он очень страшный, как робот, видимо, он какой-то такой сегментированный робот, ещё и проржавевший, такой местами потёртый и так далее.

00:07:48.304 --> 00:07:53.466
[Братец Ву]: Он очень сильный, ну, значительно сильный, не то чтобы очень сильный, но значительно сильный.

00:07:53.586 --> 00:07:56.008
[Братец Ву]: И очень... что там второе показатель, какой?

00:07:56.008 --> 00:07:58.719
[MJ Ramon]: — Восприятие и выносливость.

00:07:58.719 --> 00:08:03.281
[Братец Ву]: — А, он очень хорошо умеет целиться и, соответственно, очень выносливый.

00:08:03.301 --> 00:08:06.202
[Братец Ву]: Не только целиться, но и подмечать своим роботским зрением.

00:08:06.202 --> 00:08:07.023
[MJ Ramon]: — Да.

00:08:07.043 --> 00:08:11.325
[MJ Ramon]: А умения у меня — тяжёлое оружие, энергетическое оружие и игра.

00:08:11.385 --> 00:08:12.445
[MJ Ramon]: Я гемблер.

00:08:12.445 --> 00:08:13.646
[Братец Ву]: — Да, это основные умения.

00:08:13.726 --> 00:08:17.668
[Братец Ву]: Общий список умений мы потом с вами посмотрим как-нибудь, ну или коснёмся, по крайней мере.

00:08:17.668 --> 00:08:18.568
[MJ Ramon]: — Я бендер.

00:08:18.568 --> 00:08:26.368
[Братец Ву]: — Да, сейчас ты видишь, как из капсулы... Подергиваясь немножко в конвульсиях после сна, поднимается Волков.

00:08:26.508 --> 00:08:28.548
[Славик Одессит]: Вечно я последний.

00:08:28.608 --> 00:08:34.068
[Братец Ву]: Ты у меня последний в чатике, извини, в скрипе.

00:08:34.109 --> 00:08:36.330
[Братец Ву]: Волков, что ты из себя представляешь?

00:08:36.409 --> 00:08:36.870
[Братец Ву]: Скажи.

00:08:36.909 --> 00:08:38.690
[Братец Ву]: Точнее, как ты выглядишь, ты уже вроде описывал?

00:08:38.770 --> 00:08:39.791
[Андрей Волков]: Ну да, описывал.

00:08:39.811 --> 00:08:43.231
[Хрон]: Так, характеристики.

00:08:43.291 --> 00:08:46.152
[Братец Ву]: Зовут Волкова Грен Малик.

00:08:46.472 --> 00:08:46.612
[Андрей Волков]: Угу.

00:08:47.645 --> 00:08:49.186
[Братец Ву]: все еще надеюсь

00:08:49.286 --> 00:08:50.546
[Андрей Волков]: речь

00:08:50.566 --> 00:08:54.468
[Братец Ву]: в чем то силен не будешь все неприятно если в том числе на всем тела

00:08:54.468 --> 00:08:56.528
[Андрей Волков]: 4 процент

00:08:56.568 --> 00:08:59.249
[Братец Ву]: в реестре в том числе на москву поспорил

00:08:59.249 --> 00:09:04.952
[Андрей Волков]: 5 мая силен м взлом процент наука ремонт

00:09:05.012 --> 00:09:08.693
[Братец Ву]: не имеют в показателях характеристиках у меня это ладно

00:09:08.713 --> 00:09:09.934
[Андрей Волков]: актер поставят

00:09:09.974 --> 00:09:11.714
[Братец Ву]: характеристики

00:09:11.714 --> 00:09:13.015
[Андрей Волков]: 9 интеллект

00:09:13.015 --> 00:09:14.715
[Братец Ву]: 9 он не скажет что у тебя он

00:09:14.815 --> 00:09:19.636
[Андрей Волков]: не понижена сила И удача 6.

00:09:19.636 --> 00:09:21.457
[Братец Ву]: Трулл такой.

00:09:21.598 --> 00:09:25.120
[Братец Ву]: Инженерный ученый-очкарик-механик, да?

00:09:25.160 --> 00:09:25.320
[Братец Ву]: Да.

00:09:25.580 --> 00:09:27.861
[Братец Ву]: Ты же механиком был, да?

00:09:27.921 --> 00:09:28.482
[Андрей Волков]: Да.

00:09:28.522 --> 00:09:29.422
[Хрон]: До революции.

00:09:29.943 --> 00:09:32.804
[Андрей Волков]: Ну, как там, не механик, а техник.

00:09:32.864 --> 00:09:33.685
[Андрей Волков]: Ученый-техник.

00:09:33.725 --> 00:09:34.545
[Братец Ву]: С тобой все понятно.

00:09:34.585 --> 00:09:36.647
[Андрей Волков]: Хрон с разной техникой.

00:09:36.707 --> 00:09:38.027
[Братец Ву]: Восстает.

00:09:38.148 --> 00:09:47.622
[Хрон]: Хрон засыпается из кошмара с криком «Бобры и утки!» Хрона зовут Плюш.

00:09:47.642 --> 00:09:48.603
[Братец Ву]: Плюш, точно.

00:09:48.643 --> 00:09:54.168
[Хрон]: Был компьютерным художником, худощавым, не очень приятный в наружности.

00:09:54.208 --> 00:09:55.148
[Братец Ву]: В чем силен?

00:09:55.168 --> 00:10:01.053
[Хрон]: Интеллект 6, внимательность 7, удачливый сукин сын.

00:10:01.193 --> 00:10:02.334
[Братец Ву]: Удачливый стрелок.

00:10:02.374 --> 00:10:03.735
[Хрон]: И подмечает все.

00:10:03.755 --> 00:10:04.896
[Братец Ву]: Удачливый стрелок.

00:10:04.916 --> 00:10:08.840
[Хрон]: Прокаченные скиллы, рукопашное оружие, кидание и красца.

00:10:09.898 --> 00:10:15.561
[Хрон]: Ну и там, я в фестшот, если мне дадут что-то пострелять, то еще и ванхендер из одной руки.

00:10:15.581 --> 00:10:16.601
[Братец Ву]: Быстрострел.

00:10:16.641 --> 00:10:20.323
[Хрон]: Быстроскорострел.

00:10:20.383 --> 00:10:25.085
[Хрон]: То есть я прицельно стрелять не умею, но если с одной руки, то быстро и вроде как точно.

00:10:25.165 --> 00:10:28.187
[Братец Ву]: Плюшскорострел будут звать тебя.

00:10:28.407 --> 00:10:31.449
[Хрон]: Черт побери.

00:10:31.489 --> 00:10:32.369
[Братец Ву]: Ну и наконец Славик.

00:10:34.594 --> 00:10:39.219
[Славик Одессит]: Да, я не помню, у меня был персонаж, зовут Илая.

00:10:39.259 --> 00:10:40.461
[Братец Ву]: Память потерял, видимо, в капсуле.

00:10:40.481 --> 00:10:48.350
[Славик Одессит]: Не помню, да, все забыло, машина сломалась, видимо, в которой я лежал, тоже была не самая починенная, не самая работающая.

00:10:48.410 --> 00:10:49.491
[Хрон]: Чем выделяюсь?

00:10:49.531 --> 00:10:54.097
[Славик Одессит]: Легкое оружие есть еще, незаржавелимые навыки врачевания.

00:10:55.157 --> 00:10:55.697
[Славик Одессит]: Вот.

00:10:55.797 --> 00:10:56.938
[Славик Одессит]: Первая помощь, лёгкое оружие.

00:10:56.958 --> 00:10:58.319
[Братец Ву]: А по показателям?

00:10:58.539 --> 00:11:01.480
[Братец Ву]: Что у тебя сильное, что слабое?

00:11:01.520 --> 00:11:04.542
[Славик Одессит]: Высший средний в интеллект ловкость и восприятие.

00:11:04.562 --> 00:11:04.882
[Хрон]: Понятно.

00:11:04.962 --> 00:11:08.203
[Славик Одессит]: И немножко покорёжена выносливость из-за того, что, видимо, машина тупая.

00:11:08.243 --> 00:11:09.124
[Андрей Волков]: Понятненько.

00:11:09.184 --> 00:11:12.445
[Славик Одессит]: Капсула была ржавая, видимо, моя.

00:11:12.485 --> 00:11:13.286
[Братец Ву]: Отлично.

00:11:13.306 --> 00:11:15.227
[Хрон]: Похудел стал, как я.

00:11:15.307 --> 00:11:16.767
[Братец Ву]: Вот вы все вылезаете.

00:11:16.787 --> 00:11:19.569
[Славик Одессит]: Лёгкое оружие, доктор и разговор.

00:11:19.629 --> 00:11:26.559
[Братец Ву]: И тут из тьмы дальнего угла На вас смотрит наша девочка.

00:11:26.599 --> 00:11:29.942
[Братец Ву]: Нет, она уже выпивает ягу по утрам.

00:11:29.982 --> 00:11:31.042
[Братец Ву]: Отлично.

00:11:31.042 --> 00:11:31.103
[Марина Банзаяц]: Russian style.

00:11:31.103 --> 00:11:33.645
[Братец Ву]: Что происходит?

00:11:33.685 --> 00:11:35.406
[Славик Одессит]: Мы же вроде запечатали этот...

00:11:35.446 --> 00:11:37.328
[Братец Ву]: А вот где-то, похоже, провалилась.

00:11:37.428 --> 00:11:37.968
[Хроон]: Кто здесь?

00:11:37.988 --> 00:11:41.071
[Братец Ву]: И, похоже, эту пещеру какое-то время использовали для укрытия нашей девочки.

00:11:41.091 --> 00:11:46.135
[Братец Ву]: Сразу скажу, что у нас девочка должна быть не местной, чтобы не знать, чего в этих пустошах как.

00:11:46.175 --> 00:11:54.502
[Братец Ву]: Точнее, не то, что не местной, а воспитывалась там где-нибудь... Либо далеко, либо жила совсем в пустошах.

00:11:54.522 --> 00:12:02.368
[Братец Ву]: И теперь у нас Марина расскажет нам про своего персонажа, который смотрит сейчас из темного угла и не признается, что она здесь есть.

00:12:02.789 --> 00:12:06.211
[Марина Банзаяц]: В общем, я девушка, как все догадались, наверное.

00:12:06.231 --> 00:12:08.053
[Марина Банзаяц]: Очень приятно.

00:12:08.173 --> 00:12:09.033
[Марина Банзаяц]: Да.

00:12:09.394 --> 00:12:17.865
[Марина Банзаяц]: Значит, у меня... Очень большое восприятие... Нет, нет, нет, ни за что.

00:12:17.945 --> 00:12:18.806
[Марина Банзаяц]: Увы.

00:12:19.247 --> 00:12:21.550
[MJ Ramon]: Чат спокойный.

00:12:21.570 --> 00:12:25.335
[Марина Банзаяц]: Большое восприятие, выносливость и ловкость.

00:12:25.395 --> 00:12:27.798
[Марина Банзаяц]: Но я не очень умная и не очень красивая.

00:12:27.878 --> 00:12:28.159
[Братец Ву]: Ну вот.

00:12:30.600 --> 00:12:38.446
[Марина Банзаяц]: Ну, у меня просто... Просто у меня на пол лица такой шрам жуткий, страшный.

00:12:38.546 --> 00:12:39.967
[Марина Банзаяц]: Чёрт, у меня должен был быть шрам.

00:12:40.027 --> 00:12:42.108
[Братец Ву]: Шрам от миксера.

00:12:42.268 --> 00:12:43.089
[Марина Банзаяц]: Шрам от дикого барсука.

00:12:43.129 --> 00:12:46.451
[Братец Ву]: Если на пол лица, я думаю, это должен быть шрам от миксера.

00:12:46.631 --> 00:12:49.253
[Марина Банзаяц]: Нет, это был дикий барсук.

00:12:49.333 --> 00:12:52.195
[Марина Банзаяц]: Ростом с медведя, да.

00:12:52.235 --> 00:12:53.796
[Братец Ву]: Спасибо за комплимент.

00:12:53.856 --> 00:12:55.057
[Андрей Волков]: Халебеджи.

00:12:57.099 --> 00:13:01.261
[Марина Банзаяц]: я хорошо владею холодным оружием, умею красться и красть.

00:13:01.281 --> 00:13:02.822
[Братец Ву]: В общем, ты дитя пустоши, да?

00:13:04.063 --> 00:13:05.543
[Братец Ву]: Звать-то тебя как?

00:13:05.703 --> 00:13:08.705
[Марина Банзаяц]: А это вы узнаете потом, когда я представлюсь.

00:13:08.745 --> 00:13:14.649
[Братец Ву]: Да, теперь будем действовать по очереди, или если кто-то хочет сделать что-то такое внезапное, то он может перебивать всех.

00:13:14.689 --> 00:13:14.929
[Сибирский Лемминг]: Можно я?

00:13:14.969 --> 00:13:16.630
[Сибирский Лемминг]: Мне надо в туалет сбегать, а?

00:13:16.690 --> 00:13:19.451
[Славик Одессит]: Я побежал столько лет, есть здесь уголочек.

00:13:20.052 --> 00:13:22.133
[Братец Ву]: Да, конечно, я как Остин Пауэрс решил просыпаться.

00:13:22.173 --> 00:13:22.513
[Андрей Волков]: Да-да-да.

00:13:24.474 --> 00:13:27.095
[Братец Ву]: тогда должен будешь на выходе получить свои вещички.

00:13:27.295 --> 00:13:29.196
[Славик Одессит]: Это не мой насос.

00:13:29.256 --> 00:13:31.837
[Братец Ву]: Это не мой дробовик.

00:13:31.877 --> 00:13:38.319
[Братец Ву]: Хорошо, ты быстро бежишь в туалет, точнее, быстро бежишь в уголок, и там опорожняешь, я надеюсь, мочевой пузырь.

00:13:40.137 --> 00:13:40.757
[Славик Одессит]: Это как получится.

00:13:40.817 --> 00:13:42.018
[Братец Ву]: Или кишечник.

00:13:42.738 --> 00:13:43.758
[Братец Ву]: Ты уж уточни.

00:13:43.778 --> 00:13:45.799
[Братец Ву]: Это очень важно здесь, понимаешь?

00:13:45.859 --> 00:13:47.239
[Славик Одессит]: Я за угол забежал, вам не видно.

00:13:47.279 --> 00:13:48.180
[Братец Ву]: Хорошо, ладно.

00:13:48.240 --> 00:13:56.262
[Братец Ву]: Рамон, ты пока не с тройной походкой, привыкая к новому телу, выходишь из своей ниши зарядной.

00:13:56.382 --> 00:14:01.024
[Хрон]: И что бывший наркоторговец думает о том, что он видит на себе?

00:14:01.184 --> 00:14:02.124
[Братец Ву]: Это тоже интересно.

00:14:02.164 --> 00:14:03.745
[MJ Ramon]: Что он переживает в данный момент?

00:14:05.848 --> 00:14:11.265
[MJ Ramon]: Я надеюсь, я испытываю эйфорию и счастье от той мощи, которая стала моей.

00:14:11.887 --> 00:14:12.188
[Братец Ву]: Я не знаю.

00:14:14.946 --> 00:14:21.593
[Братец Ву]: Кстати, собака тем временем сидит недалеко и смотрит на вас умным взглядом, поскольку, как вы понимаете, собаку-то звать Джерри теперь.

00:14:25.196 --> 00:14:27.839
[MJ Ramon]: Кстати, я хотел сделать ремарку.

00:14:27.939 --> 00:14:30.061
[MJ Ramon]: Славик у нас, видимо, доктор Ливси.

00:14:30.081 --> 00:14:32.804
[MJ Ramon]: Он разговорчивый доктор, владеющий...

00:14:36.628 --> 00:14:37.268
[Братец Ву]: Прекрасно.

00:14:37.308 --> 00:14:38.509
[Братец Ву]: Великолепно.

00:14:38.590 --> 00:14:38.990
[Братец Ву]: Язва.

00:14:43.454 --> 00:14:44.735
[Братец Ву]: Волков, ты чего у нас?

00:14:44.815 --> 00:14:45.856
[Братец Ву]: Чем займёшься?

00:14:46.597 --> 00:14:49.739
[Андрей Волков]: Смотрю так помещение, что произошло.

00:14:49.759 --> 00:14:54.043
[Андрей Волков]: Как бы изменилось оно, попорчено что-то, оборудование.

00:14:54.063 --> 00:14:55.464
[Андрей Волков]: Мы же пришли в совершенно новенькое.

00:14:55.484 --> 00:14:56.905
[Братец Ву]: Отмечено временем.

00:14:56.946 --> 00:15:06.956
[Братец Ву]: И как вы можете заметить, здесь на поверхности пола Образовалось такое небольшое наслоение песочка.

00:15:07.016 --> 00:15:09.458
[Братец Ву]: Ну вот Славик зачем-то отключил камеру.

00:15:09.538 --> 00:15:10.539
[Братец Ву]: Гад такой.

00:15:10.859 --> 00:15:12.421
[Славик Одессит]: Придется видео редактировать.

00:15:12.621 --> 00:15:16.484
[Братец Ву]: Сволочь проклятая.

00:15:16.524 --> 00:15:18.686
[Братец Ву]: Лучше бы там повесил какой-нибудь листочек.

00:15:18.726 --> 00:15:21.268
[Братец Ву]: Надо будет предупредить о том, чтобы он так не делал.

00:15:21.308 --> 00:15:22.209
[Братец Ву]: Ну ладно.

00:15:22.249 --> 00:15:23.310
[Братец Ву]: Теперь уж ничего не поделаешь.

00:15:24.734 --> 00:15:30.322
[Братец Ву]: То есть похоже, что здесь образовалось... У кого там интеллект покрупнее у нас?

00:15:30.362 --> 00:15:31.363
[Андрей Волков]: У меня.

00:15:31.403 --> 00:15:34.587
[Братец Ву]: Славик, не отключай больше так камеру, пожалуйста.

00:15:34.647 --> 00:15:37.471
[Братец Ву]: Или ты ее просто залепляй, а то у меня потом происходит...

00:15:37.551 --> 00:15:38.833
[MJ Ramon]: Жвачкой.

00:15:38.873 --> 00:15:40.775
[Братец Ву]: Перераспределение.

00:15:42.116 --> 00:15:45.138
[Братец Ву]: Славик и жена.

00:15:45.819 --> 00:15:47.320
[Братец Ву]: Все смотрим на жену.

00:15:47.400 --> 00:15:50.162
[Братец Ву]: Ладно, шутка, никто не смотрит на жену.

00:15:50.202 --> 00:15:52.203
[Братец Ву]: Все смотрим на мою камеру.

00:15:54.845 --> 00:15:59.508
[Братец Ву]: Кстати, хотел бы сразу извиниться перед теми, кто пытается получить от нас какую-то атмосферу.

00:15:59.528 --> 00:16:09.355
[Братец Ву]: Атмосферы не будет, потому что обычно все жилевые игры, если это не брать какие-нибудь ужастики, они веселые посиделки.

00:16:10.922 --> 00:16:12.344
[Братец Ву]: Ну, по крайней мере, у меня так всегда.

00:16:12.384 --> 00:16:14.005
[MJ Ramon]: У нас все в это скатывается.

00:16:14.025 --> 00:16:15.386
[Хрон]: Так одно другому не мешает.

00:16:15.406 --> 00:16:17.067
[Братец Ву]: Да, на тему чего-нибудь там.

00:16:17.087 --> 00:16:23.212
[Братец Ву]: Поэтому, если вы хотите атмосферы, ну, вы ее не всегда можете получить, если у вас только не хорошая фантазия.

00:16:23.252 --> 00:16:25.514
[MJ Ramon]: И можно я тоже еще кое-что скажу?

00:16:25.534 --> 00:16:25.854
[Братец Ву]: Давай.

00:16:25.954 --> 00:16:33.960
[MJ Ramon]: Чат, пожалуйста, давайте без вот этих вот вопросов там касательно моего личного канала на Ютубе, там, когда там выпуск того-то или того-то.

00:16:34.000 --> 00:16:36.682
[MJ Ramon]: Все я вам расскажу, все объясню, но не сегодня.

00:16:36.722 --> 00:16:39.124
[MJ Ramon]: Сегодня у нас настольная игра, давайте по настольной ей общаться.

00:16:39.304 --> 00:16:43.107
[Братец Ву]: Да, общение у нас сегодня минимально предусмотрено с чатом.

00:16:43.127 --> 00:16:46.849
[Братец Ву]: Вы уж нас извините, потому что нас и так здесь пятеро человек, а со мной уже шестеро.

00:16:46.869 --> 00:16:48.890
[Братец Ву]: Если мы ещё с чатом начнём общаться, то мы вообще ничего не успеем.

00:16:48.950 --> 00:16:53.293
[MJ Ramon]: Я если ещё в текстовом варианте общаюсь с чатом иногда, но по теме.

00:16:53.333 --> 00:16:55.795
[MJ Ramon]: То есть, ребят, если по настолке, я общаюсь с вами там.

00:16:57.135 --> 00:17:07.479
[Братец Ву]: Возможно, мы будем чату давать какие-то ответственные задания, например, на развилках, за какой из сюжетов развития они будут голосовать.

00:17:07.519 --> 00:17:10.660
[Братец Ву]: То есть, куда там, например, пойти нашим героям или как поступить.

00:17:10.680 --> 00:17:13.021
[Братец Ву]: Ну, возможно, если они будут.

00:17:13.060 --> 00:17:19.919
[Братец Ву]: А тем временем, значит, у нас... Интеллект у кого повыше?

00:17:19.919 --> 00:17:20.280
[Андрей Волков]: — У меня.

00:17:20.280 --> 00:17:21.020
[Славик Одессит]: 9. —

00:17:21.020 --> 00:17:21.781
[Братец Ву]: Сколько?

00:17:21.781 --> 00:17:21.820
[Хроон]: 9?

00:17:21.820 --> 00:17:29.408
[Братец Ву]: Ты догадываешься, что, похоже, здесь есть какое-то выходное отверстие, раз сюда намело столько песка.

00:17:29.408 --> 00:17:30.910
[Андрей Волков]: — Логическое заключение.

00:17:30.910 --> 00:17:31.530
[Братец Ву]: — Да.

00:17:31.590 --> 00:17:32.831
[Братец Ву]: Дальше Хрон.

00:17:32.831 --> 00:17:34.953
[Хрон]: — Для этого должен был интеллект 9 быть?

00:17:34.953 --> 00:17:36.014
[Сибирский Лемминг]: — Да-да-да.

00:17:36.014 --> 00:17:38.036
[Братец Ву]: — Ну чёрт его знает, может, сверху напал.

00:17:38.076 --> 00:17:39.338
[Братец Ву]: Ты, например, Хрона не догадался.

00:17:40.171 --> 00:17:42.112
[Хрон]: Я вообще смотрю на девочку и говорю, кто это?

00:17:42.152 --> 00:17:43.193
[Братец Ву]: Ты ее не видишь.

00:17:43.653 --> 00:17:44.694
[Братец Ву]: Смотрю и не вижу.

00:17:44.714 --> 00:17:49.156
[Хрон]: Смотрю, я еще просыпаюсь, смотрю на какой год и говорю, опять проспал.

00:17:49.276 --> 00:17:50.817
[Братец Ву]: Год нигде тоже не написано.

00:17:50.837 --> 00:17:52.018
[Хрон]: Начинаю.

00:17:52.118 --> 00:17:58.481
[Братец Ву]: Год неясный какой, потому что мы вообще подразумевали, что ты будешь спать всего 5 лет.

00:17:58.501 --> 00:18:02.523
[Андрей Волков]: По состоянию этой техники и всего прочего понятно, что там больше 5 лет прошло.

00:18:02.543 --> 00:18:03.924
[Братец Ву]: Ты-то умный, тебе понятно, конечно.

00:18:04.064 --> 00:18:06.205
[Андрей Волков]: Да, да.

00:18:06.245 --> 00:18:07.106
[Братец Ву]: Славик?

00:18:07.186 --> 00:18:08.587
[Славик Одессит]: Я выхожу, хлюпаю за ботинками.

00:18:09.247 --> 00:18:10.808
[Братец Ву]: А, хлюпая?

00:18:10.868 --> 00:18:12.670
[Братец Ву]: Настолько неаккуратно все это делал?

00:18:12.690 --> 00:18:15.291
[Славик Одессит]: Мне много дотекло просто.

00:18:15.311 --> 00:18:16.732
[Братец Ву]: Ну ладно.

00:18:16.752 --> 00:18:18.414
[Братец Ву]: Хорошо.

00:18:18.594 --> 00:18:19.574
[Хрон]: Робот пролезет, да?

00:18:19.594 --> 00:18:21.316
[Славик Одессит]: Давайте, ребята, осмотримся, что произошло.

00:18:21.356 --> 00:18:24.958
[Братец Ву]: Я могу вам нарисовать, где вы находитесь, если вам это поможет.

00:18:25.058 --> 00:18:27.580
[MJ Ramon]: Меня не надо демонтировать, я пролезу сам.

00:18:27.620 --> 00:18:28.200
[Андрей Волков]: Я так смотрю...

00:18:28.220 --> 00:18:29.481
[Хрон]: Я смотрю на собаку облизываясь.

00:18:32.697 --> 00:18:34.938
[MJ Ramon]: А я хотел 2,5 метра хотя бы быть.

00:18:34.978 --> 00:18:36.278
[Братец Ву]: Собака смотрит на тебя, оскалившись.

00:18:36.318 --> 00:18:43.561
[Братец Ву]: Так, кстати, еще один момент такой, что в Fallout PNP, как и в GURPS, используется шестигранное поле вот такое вот.

00:18:43.661 --> 00:18:45.542
[MJ Ramon]: Вот это современные соты у тебя какие-то тут есть.

00:18:45.562 --> 00:18:49.243
[Братец Ву]: Да, это соты именно, это гексагоны.

00:18:49.283 --> 00:18:50.504
[Братец Ву]: Или гекса чего-то там.

00:18:51.204 --> 00:18:52.465
[Братец Ву]: Гексы, короче.

00:18:52.505 --> 00:18:53.746
[MJ Ramon]: Шестиугольники, короче.

00:18:54.207 --> 00:19:04.475
[Братец Ву]: Я сегодня, к сожалению, не подготовил на все поле, поэтому для боевок мы будем использовать именно классическое шестигранное поле, а вот для всего остального я буду использовать наше ДНДшное.

00:19:04.495 --> 00:19:06.597
[Хрон]: А давай вот не будем сейчас рисовать?

00:19:06.637 --> 00:19:07.598
[Хрон]: Так интересней.

00:19:07.618 --> 00:19:09.199
[Братец Ву]: Ну, пока не будем рисовать, да.

00:19:09.239 --> 00:19:10.861
[Братец Ву]: Давайте все пока фантазируем.

00:19:10.881 --> 00:19:14.043
[Хрон]: Я, наверное, офигеваю с робота, который встает такой...

00:19:16.165 --> 00:19:17.325
[Хрон]: Что это?

00:19:17.365 --> 00:19:20.186
[Братец Ву]: Да, Рамон, ты еще не признался, что робот это он.

00:19:20.226 --> 00:19:24.867
[Братец Ву]: Поэтому, вероятно, у вас есть некоторый испуг его отношения, особенно учитывая, что он так страшно выглядит.

00:19:24.927 --> 00:19:25.667
[MJ Ramon]: А я знаю.

00:19:25.707 --> 00:19:27.847
[Братец Ву]: Кстати, Марина, что ты делаешь в этот момент?

00:19:27.907 --> 00:19:30.968
[MJ Ramon]: И смотрю на всех красными глазами.

00:19:31.048 --> 00:19:37.229
[Марина Банзаяц]: Ну, я где-то, наверное, в углу заныкалась за ящиками или что там есть.

00:19:37.309 --> 00:19:39.930
[Марина Банзаяц]: За какими-то стеллажами и ящиками.

00:19:40.070 --> 00:19:45.671
[Марина Банзаяц]: Наблюдаю за этими непонятными людьми и роботом, и какой-то роботособакой.

00:19:46.277 --> 00:19:48.618
[Братец Ву]: Хорошо.

00:19:48.638 --> 00:19:50.719
[Братец Ву]: У кого еще есть какие-то предложения?

00:19:50.759 --> 00:19:51.859
[Славик Одессит]: Я кушать хочу.

00:19:53.059 --> 00:19:54.160
[Братец Ву]: Это у всех есть такой грех.

00:19:54.180 --> 00:19:55.020
[Славик Одессит]: Посмотрим вокруг.

00:19:55.100 --> 00:20:00.362
[Славик Одессит]: Надо осмотреться, в первую очередь.

00:20:00.442 --> 00:20:02.383
[MJ Ramon]: Я хочу проверить вооружение на роботе.

00:20:02.623 --> 00:20:05.624
[Славик Одессит]: Мы можем пропустить весь этот...

00:20:05.644 --> 00:20:09.385
[Братец Ву]: Какие у тебя основные умения, Роман?

00:20:09.405 --> 00:20:15.107
[MJ Ramon]: У меня сейчас, господи, тяжелое и энергетическое, ну, касательно оружия.

00:20:16.334 --> 00:20:17.935
[Братец Ву]: Ну хорошо, сделаем так.

00:20:17.955 --> 00:20:22.379
[Братец Ву]: У тебя пока никакого огнестрельного оружия нет, но у тебя есть что-то вроде шокера.

00:20:22.419 --> 00:20:35.409
[Братец Ву]: Это когда ты можешь направить энергию в свою руку и, дотронувшись до человека или существа, с большой долей вероятности, в зависимости от его размера, его оглушить электричеством.

00:20:35.429 --> 00:20:36.830
[Хрон]: Пусть он до меня дотронется.

00:20:36.870 --> 00:20:41.034
[Братец Ву]: Но это тратит у тебя где-то одну пятую заряда батарей.

00:20:42.443 --> 00:20:44.023
[MJ Ramon]: Ясно.

00:20:44.063 --> 00:20:45.444
[MJ Ramon]: Это я сам понял, да?

00:20:45.504 --> 00:20:48.044
[Братец Ву]: Ну это ты как бы у себя в системах порывшись.

00:20:48.084 --> 00:20:48.625
[MJ Ramon]: Окей.

00:20:48.665 --> 00:20:50.365
[Братец Ву]: Обнаружил.

00:20:50.445 --> 00:20:53.326
[MJ Ramon]: На бедре нет выдвигающего своего пистолета?

00:20:53.366 --> 00:20:57.727
[Братец Ву]: Нет, ты пытался выдвинуть, пытался, там что-то у тебя жужжало, жужжало в районе бедер, но так ничего не выдвинулось.

00:20:57.747 --> 00:20:59.807
[Сибирский Лемминг]: Ну спрячь это, фу!

00:20:59.887 --> 00:21:02.868
[Славик Одессит]: Гадость какая.

00:21:02.888 --> 00:21:04.528
[Братец Ву]: К сожалению, не завелось.

00:21:04.568 --> 00:21:09.430
[Славик Одессит]: Оттуда масло потекло, да?

00:21:09.470 --> 00:21:11.410
[Братец Ву]: Слава богу, нет, не настолько все плохо.

00:21:13.536 --> 00:21:15.197
[Славик Одессит]: Обратись к врачу.

00:21:15.277 --> 00:21:18.379
[MJ Ramon]: Я увидел контрольную панель управления и сказал, о, детка.

00:21:18.419 --> 00:21:23.302
[Братец Ву]: Собака начинает вертеться и показывать, что кто-нибудь пошел за ней явно, зазывающе.

00:21:23.322 --> 00:21:25.443
[Славик Одессит]: Хорошо, я пойду за собакой и облизываюсь.

00:21:25.603 --> 00:21:34.149
[Братец Ву]: А ты проходишь в другую сторону зала, и там в небольшой нише, которая такая с потрескавшейся дверью, за ней ты обнаруживаешь склад консервов.

00:21:34.249 --> 00:21:36.490
[Славик Одессит]: Ой, такое свечение такое.

00:21:36.510 --> 00:21:41.373
[Братец Ву]: К сожалению, большинство из них уже просроченные, вздутые банки, но некоторые, похоже, еще съедобны.

00:21:41.413 --> 00:21:43.134
[Братец Ву]: Там с сухими концентратами и с водой.

00:21:45.076 --> 00:21:45.657
[Сибирский Лемминг]: Хорошо.

00:21:45.697 --> 00:21:49.220
[Братец Ву]: Кстати, галеты и прочая фиготень.

00:21:49.260 --> 00:21:51.262
[Хрон]: Я спрашиваю у работы, ты кто?

00:21:51.302 --> 00:21:51.822
[Славик Одессит]: Что происходит?

00:21:51.862 --> 00:21:54.505
[Славик Одессит]: Я набираю команду консервов и выхожу обратно.

00:21:54.565 --> 00:21:57.167
[Славик Одессит]: Ребят, накрываю стол консервный такой.

00:21:57.207 --> 00:21:59.929
[Славик Одессит]: И просто, Жисянка, у тебя нет там встроенной команды консервов?

00:22:00.289 --> 00:22:03.392
[Братец Ву]: Пожалуйста.

00:22:03.472 --> 00:22:06.875
[MJ Ramon]: Я разворачиваюсь на вопрос и вопрошаю грозно.

00:22:06.955 --> 00:22:07.996
[Хроон]: Пароль.

00:22:08.677 --> 00:22:10.959
[Братец Ву]: Пароль.

00:22:11.019 --> 00:22:12.340
[Братец Ву]: Хрон быстро, думай над паролем.

00:22:15.196 --> 00:22:17.198
[Братец Ву]: Как его остановить можно?

00:22:17.238 --> 00:22:18.459
[MJ Ramon]: Протягиваю руку уже.

00:22:18.499 --> 00:22:19.440
[Хрон]: Контрольный вопрос.

00:22:23.704 --> 00:22:26.687
[Хрон]: Я одного, я один этого робота вижу, чёрт, всем остальным пофигу вообще.

00:22:26.707 --> 00:22:28.849
[Братец Ву]: Вы стали как-то на расслабончике его отношения.

00:22:28.869 --> 00:22:31.331
[Хрон]: Я уже наложил кому.

00:22:31.371 --> 00:22:34.935
[Братец Ву]: Видимо, все обратили внимание, что он занимается тобой, значит, не особо не опасен.

00:22:36.356 --> 00:22:40.360
[Славик Одессит]: Я хорошо, я нахожу эту записку, которую собака тыкала ногой.

00:22:41.451 --> 00:22:44.092
[Славик Одессит]: можно я да найду ее.

00:22:44.132 --> 00:22:44.833
[Сибирский Лемминг]: записку.

00:22:45.133 --> 00:22:45.853
[Братец Ву]: можно.

00:22:45.933 --> 00:22:49.755
[Славик Одессит]: читай и всем остальным передай, все читают и мы все узнаем откуда взялся робот.

00:22:49.775 --> 00:22:50.116
[Хрон]: и собака.

00:22:50.156 --> 00:22:51.116
[Хрон]: бонзаяц, что-то.

00:22:51.276 --> 00:22:51.476
[Марина Банзаяц]: черт.

00:22:51.496 --> 00:22:52.897
[Славик Одессит]: надо потратить время опять на это все.

00:22:52.957 --> 00:22:55.358
[Братец Ву]: теперь у нас бонзаяц кто-то пропал.

00:22:55.398 --> 00:22:55.879
[Славик Одессит]: пришел патруль.

00:22:55.899 --> 00:22:58.340
[Братец Ву]: ну ладно, пусть он пока сидит там в темных кустах.

00:22:58.360 --> 00:23:02.162
[Братец Ву]: из-за ящики спрятался.

00:23:02.202 --> 00:23:04.403
[Братец Ву]: ты находишь записку, да, всем передаешь.

00:23:04.423 --> 00:23:05.664
[Хрон]: все.

00:23:05.704 --> 00:23:07.345
[Славик Одессит]: ты жив, я думал, где ты, слава богу.

00:23:08.860 --> 00:23:12.901
[MJ Ramon]: Ладно, я озвучу, что в чате... Вот и весь отыгрыш на сегодня.

00:23:12.941 --> 00:23:16.602
[MJ Ramon]: Я не могу не сказать, торрент загружен, раздаю.

00:23:16.642 --> 00:23:18.322
[MJ Ramon]: Все.

00:23:18.342 --> 00:23:22.563
[Братец Ву]: Какой торрент?

00:23:22.623 --> 00:23:24.904
[MJ Ramon]: Я загрузил торрент, раздаю, все уже.

00:23:27.204 --> 00:23:29.105
[Братец Ву]: Я ничего не понимаю, что происходит.

00:23:29.165 --> 00:23:30.665
[MJ Ramon]: Ну я робот, господи.

00:23:30.805 --> 00:23:32.826
[Братец Ву]: А, ты же робот, точно, фига себе.

00:23:32.846 --> 00:23:34.186
[Братец Ву]: У меня интеллекта не хватило, понятно.

00:23:36.397 --> 00:23:38.018
[Братец Ву]: Так и вы сейчас пока шутят.

00:23:38.178 --> 00:23:41.859
[Хрон]: Даже Бонзайз решил, ну вас нафиг, я в эту ерунду не буду играть.

00:23:41.920 --> 00:23:43.500
[Сибирский Лемминг]: Что творится вообще?

00:23:43.520 --> 00:23:50.083
[Братец Ву]: Вы пока все видите, что Славик с запиской вместе накрывает на стол какие-то консервы и галеты.

00:23:50.143 --> 00:23:52.364
[Хрон]: Я у робота спрашиваю.

00:23:53.585 --> 00:23:55.846
[Славик Одессит]: Найдер?

00:23:55.946 --> 00:23:59.427
[MJ Ramon]: Я такой, да, ребята, извините, хотел потроллить.

00:23:59.447 --> 00:24:02.485
[Славик Одессит]: Это я. Патруль, я заползнул в белья.

00:24:02.525 --> 00:24:03.686
[Братец Ву]: Все в порядке, Марина, у тебя?

00:24:03.746 --> 00:24:05.527
[Братец Ву]: Ты с нами сегодня?

00:24:05.588 --> 00:24:07.189
[Братец Ву]: Очень хорошо.

00:24:07.369 --> 00:24:07.989
[Марина Банзаяц]: Я с вами.

00:24:08.049 --> 00:24:11.732
[Братец Ву]: Да, ты все еще прячешься в тени, но можешь выйти, когда захочешь.

00:24:11.752 --> 00:24:12.573
[Славик Одессит]: Консервы!

00:24:12.593 --> 00:24:14.995
[Славик Одессит]: Кричу, я начинаю грызть.

00:24:15.035 --> 00:24:16.416
[Братец Ву]: Волков, ты что там сидишь?

00:24:16.456 --> 00:24:16.976
[Андрей Волков]: Да, тоже консервы.

00:24:16.996 --> 00:24:18.938
[Братец Ву]: К столу, конечно.

00:24:18.978 --> 00:24:24.102
[MJ Ramon]: А я, так, знаешь, смотрю на эту еду и проверяю уровень заряда своего.

00:24:25.097 --> 00:24:26.918
[Славик Одессит]: Ты проверяешь, нет ли там этих самых...

00:24:26.978 --> 00:24:35.641
[Братец Ву]: Уровень заряда у тебя 100%, но также тебе нужно для того, чтобы поддерживалась какая-то деятельность мозга, тебе нужна глюкоза.

00:24:35.661 --> 00:24:36.782
[Братец Ву]: Ну или сахар просто.

00:24:36.822 --> 00:24:37.522
[Братец Ву]: Иногда.

00:24:37.582 --> 00:24:38.802
[Славик Одессит]: Углеводы, да, все правильно.

00:24:38.842 --> 00:24:41.824
[Хрон]: Вот он как раз консервы шамкать может прямо в упаковке, наверное.

00:24:41.984 --> 00:24:42.464
[MJ Ramon]: Это да.

00:24:43.364 --> 00:24:48.027
[Братец Ву]: Ты можешь, в принципе, это получать также из обычной еды, и потом лишнее в брикетах.

00:24:48.047 --> 00:24:53.749
[MJ Ramon]: Как, знаешь, сено такое.

00:24:55.470 --> 00:24:57.391
[Славик Одессит]: Сухофрукты потом такие.

00:24:57.451 --> 00:25:02.614
[Братец Ву]: Нет, ты потом откуда-то из грудины, там, с нижней части грудины достаёшь этот брикет, и он даже съедобен для обычного человека.

00:25:04.915 --> 00:25:07.356
[Братец Ву]: он получите просто без сахара и безумно

00:25:07.396 --> 00:25:15.681
[Славик Одессит]: я я знаю что курица тоже просунула едят она не за один раз не принимает в пищу переварится они потом приходят и кушают какашки сын

00:25:15.721 --> 00:25:16.862
[Братец Ву]: какие какашки девочка

00:25:16.882 --> 00:25:17.922
[Хроон]: сидит в ящиках и говорит

00:25:17.962 --> 00:25:24.686
[Братец Ву]: господи сейчас не о какашках вообще речь а о том что он просто из пищи извлекает сахар и воду и все остальное он за одну тарелку

00:25:24.726 --> 00:25:25.286
[Хрон]: подставляет

00:25:25.306 --> 00:25:26.007
[Хроон]: говорю давай

00:25:26.087 --> 00:25:27.307
[Хрон]: давай значит тогда

00:25:27.347 --> 00:25:28.088
[MJ Ramon]: отталкивает

00:25:28.128 --> 00:25:32.430
[MJ Ramon]: стола кто-то сбежался покушать подхожу к столу и беру у тебя

00:25:32.450 --> 00:25:33.651
[Братец Ву]: пока все на 100 процентов Роман

00:25:34.794 --> 00:25:35.715
[MJ Ramon]: Беру запас с собой.

00:25:35.735 --> 00:25:38.777
[Славик Одессит]: Просто авторитет хочет показать свое.

00:25:38.837 --> 00:25:41.238
[Хрон]: Я спрашиваю, ребята, что случилось?

00:25:41.298 --> 00:25:41.939
[Хрон]: Какие роботы?

00:25:41.959 --> 00:25:43.399
[Хрон]: Это что, скрытая камера?

00:25:43.519 --> 00:25:43.920
[Хрон]: Где вы?

00:25:45.154 --> 00:25:46.415
[Братец Ву]: А все вообще не удивляются.

00:25:46.455 --> 00:25:48.236
[Славик Одессит]: Забыл все, все забыл.

00:25:48.336 --> 00:25:52.158
[Хрон]: Расскажите мне, все вроде понимают, что происходит, я не очень.

00:25:52.198 --> 00:25:53.239
[Славик Одессит]: Ядерная война.

00:25:53.299 --> 00:25:56.821
[Братец Ву]: Пес подходит и начинает что-то у вас тоже там есть.

00:25:57.581 --> 00:26:01.783
[Братец Ву]: Не со скатерти, а с того места, где ты наложил все эти галеты и прочее.

00:26:01.803 --> 00:26:09.108
[Братец Ву]: И потом просит вас налить воды, явно, показывая грустным взглядом на бутылку соды.

00:26:09.148 --> 00:26:10.188
[Славик Одессит]: Или кто, собака просит?

00:26:10.228 --> 00:26:11.629
[Хрон]: Что вы сделали с собакой?

00:26:11.649 --> 00:26:13.250
[Хрон]: Почему у нее аквариум в голове?

00:26:15.211 --> 00:26:24.399
[Славик Одессит]: я на лапу не механическая надо выгуливать собаку я не хочу это радиация кто выгуливает Джерри?

00:26:24.459 --> 00:26:30.503
[Братец Ву]: кормлю собаку собака пока подходит к тебе поднимает лапу и сыт тебя Вот на штанину.

00:26:30.563 --> 00:26:34.006
[Славик Одессит]: А чё, ты старая прям мокрая.

00:26:34.246 --> 00:26:37.689
[Хрон]: Ой, ой, пёсик, не надо.

00:26:37.709 --> 00:26:40.011
[MJ Ramon]: А почему он это делает, если у него человеческий мозг?

00:26:40.071 --> 00:26:40.771
[MJ Ramon]: Я чуть не понял.

00:26:40.791 --> 00:26:43.213
[Славик Одессит]: А вы не помните характер Джерри?

00:26:43.273 --> 00:26:44.414
[Славик Одессит]: Сердце у него собачье.

00:26:44.454 --> 00:26:45.295
[Славик Одессит]: Помнишь собачье сердце?

00:26:45.315 --> 00:26:47.396
[Братец Ву]: Вы не помните характер Джерри?

00:26:47.416 --> 00:26:51.560
[Братец Ву]: Когда Славик спросил, когда будет выгуливать собак, он, видимо, таким образом Джерри обидел.

00:26:52.452 --> 00:26:57.055
[Хрон]: Я говорю, Джерри, песик, пойдем с тобой прогуляемся.

00:26:57.075 --> 00:26:58.937
[Братец Ву]: Он у тебя скалится и рычит.

00:26:59.937 --> 00:27:03.000
[MJ Ramon]: Я подхожу к... Господи, Хрон, как твоего персонажа зовут?

00:27:03.020 --> 00:27:05.101
[MJ Ramon]: У меня текст и душ потерялся.

00:27:05.121 --> 00:27:06.302
[MJ Ramon]: Плюш.

00:27:06.322 --> 00:27:10.925
[MJ Ramon]: Я говорю, Плюш, успокойся, это Джерри.

00:27:10.945 --> 00:27:13.687
[Братец Ву]: Так Славик уже всем объявил содержание записки.

00:27:13.727 --> 00:27:16.649
[MJ Ramon]: Да, Плюш потерялся где-то в это время, судя по всему.

00:27:16.669 --> 00:27:18.591
[Славик Одессит]: Он вечно летает в облаках, художничный.

00:27:20.549 --> 00:27:23.530
[Славик Одессит]: что надо выбираться как то я не знаю что делать не стесняйтесь

00:27:23.570 --> 00:27:26.031
[Братец Ву]: марина ты как будешь появляться или будешь прятаться

00:27:26.051 --> 00:27:27.591
[Славик Одессит]: у нас еда есть

00:27:27.691 --> 00:27:29.332
[Марина Банзаяц]: я подожду пока они уйдут

00:27:29.412 --> 00:27:33.413
[Славик Одессит]: стесняется

00:27:33.473 --> 00:27:35.874
[Марина Банзаяц]: соберу все что они не собрали

00:27:35.914 --> 00:27:38.095
[Братец Ву]: будешь за ними сзади ходить как голубь

00:27:38.175 --> 00:27:38.915
[Марина Банзаяц]: да я слышу шаги

00:27:48.197 --> 00:27:54.880
[Братец Ву]: В этот момент хорошо, тогда Рамон... Кстати, Рамон, у тебя есть увеличенный спектр зрения, как у робота, так и быть, я тебе даю.

00:27:54.900 --> 00:27:57.161
[MJ Ramon]: Так у меня аж восприятие тоже повышенное.

00:27:57.181 --> 00:28:03.963
[Братец Ву]: Да, ты видишь свечение от тепла в том углу, где сидит девочка размером с девочку.

00:28:04.143 --> 00:28:07.985
[MJ Ramon]: Я резко разворачиваюсь, направляя руку, как айронмен такой.

00:28:08.025 --> 00:28:09.505
[MJ Ramon]: Кто здесь?

00:28:09.685 --> 00:28:10.526
[Сибирский Лемминг]: Покажись.

00:28:10.586 --> 00:28:13.087
[Братец Ву]: Вот тут Марине на очередь тебе настало ходить в туалет.

00:28:17.060 --> 00:28:24.353
[Марина Банзаяц]: Ну я выхожу из-за ящиков такая, говорю, привет, я Дороти, вы попали в мою страну Оз.

00:28:26.236 --> 00:28:27.519
[Братец Ву]: А твоя кошка у тебя на руках?

00:28:28.724 --> 00:28:38.949
[Марина Банзаяц]: Да, у меня сбоку висит такой милый трупик котика, у которого вспорота брюшка, и можно им вот как игрушечкой такой вот, как в Muppet Show.

00:28:38.949 --> 00:28:40.089
[Славик Одессит]: Сумочка, думаю.

00:28:40.349 --> 00:28:43.550
[Марина Банзаяц]: Это мистер Вискерс, да, но они не знают пока об этом.

00:28:43.691 --> 00:28:45.471
[Марина Банзаяц]: Они просто видят трупик котика сбоку.

00:28:45.491 --> 00:28:46.412
[Сибирский Лемминг]: Как ты выглядишь?

00:28:46.452 --> 00:28:48.393
[Братец Ву]: Худощавая, чумазая поди, да?

00:28:48.493 --> 00:28:55.736
[Марина Банзаяц]: Я маленькая, худенькая, с немножко безумным взглядом и шрамом на пол лица.

00:28:56.883 --> 00:28:59.105
[Марина Банзаяц]: От каких-то непонятных гигантских когтей.

00:28:59.145 --> 00:29:00.946
[Братец Ву]: Да, вот это, Рамон, то, что ты видишь.

00:29:02.587 --> 00:29:04.128
[MJ Ramon]: Я хоть и робот, но в шоке.

00:29:04.328 --> 00:29:07.250
[Хрон]: Какая милая девочка.

00:29:07.270 --> 00:29:11.073
[Братец Ву]: Рамон пошел на ребут, пока остальные могут подействовать.

00:29:11.113 --> 00:29:14.315
[Славик Одессит]: Голубой Гранд Смерти.

00:29:14.395 --> 00:29:15.776
[Хрон]: Девочка, а ты одна здесь?

00:29:15.796 --> 00:29:17.377
[Славик Одессит]: Где твои родители?

00:29:17.397 --> 00:29:18.098
[Славик Одессит]: Как ты сюда попала?

00:29:18.138 --> 00:29:20.980
[Славик Одессит]: Кто ты такая?

00:29:21.040 --> 00:29:24.262
[Марина Банзаяц]: Ну, мой домик сюда принесло ураганом из Канзаса.

00:29:26.245 --> 00:29:27.306
[Хрон]: Это шок, это шок.

00:29:27.487 --> 00:29:28.968
[Хрон]: Нужно обратиться в милицию.

00:29:29.369 --> 00:29:32.652
[MJ Ramon]: Все потихоньку в ребут со мной уходят, хоть и люди тут.

00:29:32.712 --> 00:29:33.333
[Братец Ву]: Да, точно.

00:29:33.373 --> 00:29:35.375
[Братец Ву]: Я не ожидал такого поворота событий.

00:29:35.395 --> 00:29:37.417
[Хрон]: Ты здесь одна?

00:29:37.957 --> 00:29:39.859
[Марина Банзаяц]: Я же с вами, как я тут одна могу быть?

00:29:39.879 --> 00:29:42.121
[Марина Банзаяц]: И со мной мистер Вискерс.

00:29:42.181 --> 00:29:43.823
[Марина Банзаяц]: Мистер Вискерс, поздоровайся.

00:29:43.883 --> 00:29:45.164
[Марина Банзаяц]: Здравствуйте, ребята.

00:29:45.485 --> 00:29:46.446
[Братец Ву]: Здравствуйте, мистер Вискерс.

00:29:49.523 --> 00:29:50.804
[Братец Ву]: Роман, ты уже перегрузился?

00:29:50.864 --> 00:29:51.465
[MJ Ramon]: Я надеюсь.

00:29:52.145 --> 00:29:53.746
[MJ Ramon]: Хорошо, да, я перезагрузился.

00:29:54.026 --> 00:29:57.748
[Хрон]: Нужно найти её родителей, как-то отвезти к властям каким-то образом.

00:29:57.948 --> 00:30:00.329
[Славик Одессит]: На скидку сколько лет?

00:30:00.370 --> 00:30:01.350
[Марина Банзаяц]: Ну, где-то 25.

00:30:01.350 --> 00:30:07.554
[Братец Ву]: Пёс пока подходит к тебе и обнюхивает эту твою кошку.

00:30:07.594 --> 00:30:09.174
[Братец Ву]: Ты видишь этого пса с механической лапой?

00:30:09.235 --> 00:30:13.337
[Марина Банзаяц]: Я его пытаюсь ногой отпихнуть прочь от мистера Вискерса.

00:30:14.847 --> 00:30:19.834
[Братец Ву]: Он кидается на тебя и прокидывает, вставил лапы тебе на плечи и смотрит на тебя.

00:30:19.854 --> 00:30:22.919
[Славик Одессит]: Джерри, нельзя, фу, плохой Джерри.

00:30:23.279 --> 00:30:27.305
[Братец Ву]: Он порычав немножко, он спускается с твоего тела и отходит назад к остальным.

00:30:27.365 --> 00:30:29.749
[Славик Одессит]: Я ему даю кусочек консервы какой-то еды.

00:30:30.677 --> 00:30:40.642
[MJ Ramon]: В общем, предлагая помощь совершенно беспомощной, совершенно хрупкой девушке, ну, судя по описанию.

00:30:41.282 --> 00:30:53.008
[Марина Банзаяц]: Ребята, я думаю, это вам нужна помощь, потому что я знаю, сколько времени провалялись в этих консервных банках, и я думаю, вы понятия не имеете о том, что происходит там снаружи.

00:30:53.328 --> 00:30:54.909
[MJ Ramon]: вот я и спрашиваю, что снаружи?

00:30:54.929 --> 00:30:56.890
[MJ Ramon]: Вот я все хотел спросить, задать вопрос.

00:30:56.910 --> 00:31:03.393
[Братец Ву]: Ты, Марина, уже придумала свою историю таким образом, чтобы ты не знала, что происходит здесь, но, возможно, где-то ты была раньше там еще.

00:31:03.453 --> 00:31:04.313
[Братец Ву]: У тебя уже есть эта история?

00:31:04.333 --> 00:31:07.135
[Братец Ву]: Ты можешь ее сейчас поведать нам?

00:31:07.195 --> 00:31:07.475
[Андрей Волков]: Что?

00:31:07.535 --> 00:31:27.865
[Марина Банзаяц]: Я выросла в другой части Америки, и, в общем, работорговцы напали на наше поселение, и вот нас в куче перевозили куда-то, и в процессе... Рабы, которых перевозили, устроили бунт, и под шумок я сбежала.

00:31:28.326 --> 00:31:31.768
[Марина Банзаяц]: И тут спряталась в первом бункере.

00:31:31.788 --> 00:31:32.868
[Братец Ву]: Как ты оказалась здесь?

00:31:32.928 --> 00:31:37.771
[Братец Ву]: Ты скиталась-скиталась и нашла в одном из холмов дырку в земле?

00:31:37.832 --> 00:31:38.652
[Братец Ву]: Пролезла?

00:31:38.752 --> 00:31:39.533
[Братец Ву]: Пролезла?

00:31:39.573 --> 00:31:40.013
[Братец Ву]: Господи.

00:31:40.293 --> 00:31:41.393
[MJ Ramon]: Пролезла.

00:31:41.433 --> 00:31:45.154
[Братец Ву]: Пролезши внутрь, ты обнаружила там это убежище.

00:31:45.274 --> 00:31:55.497
[Братец Ву]: И через пару дней ты наблюдала, как там все эти манипуляции были с телами и прочим, подпитываясь галетами, которые ты благополучно утаскивал.

00:31:55.517 --> 00:31:59.418
[Братец Ву]: А вот теперь все проснулись, и ты теперь их всех видишь перед собой.

00:31:59.498 --> 00:32:01.199
[MJ Ramon]: Чат в восторге пишет.

00:32:01.239 --> 00:32:02.259
[MJ Ramon]: О, рабыня!

00:32:03.195 --> 00:32:05.338
[MJ Ramon]: Извините, я доложил.

00:32:05.619 --> 00:32:12.668
[Хрон]: Достойная замена нашей предыдущей девочки, которая, помнится, резала всех во сне, душила людей.

00:32:12.688 --> 00:32:15.491
[Братец Ву]: Других девочек не держим.

00:32:15.511 --> 00:32:16.613
[Братец Ву]: Только чокнутые.

00:32:16.633 --> 00:32:17.734
[Братец Ву]: Только хардкор.

00:32:17.935 --> 00:32:19.837
[Хрон]: Девушка, простите, пожалуйста, а какой сейчас год?

00:32:21.488 --> 00:32:26.152
[Братец Ву]: Она не знает, какой год, потому что там, откуда она, годы не отмечались.

00:32:26.172 --> 00:32:28.314
[Славик Одессит]: Да что ж с тобой случилось-то?

00:32:28.334 --> 00:32:30.236
[Славик Одессит]: Новый год не отмечался.

00:32:30.256 --> 00:32:31.637
[Славик Одессит]: Так, давайте искать, как выбраться отсюда.

00:32:31.677 --> 00:32:33.179
[Славик Одессит]: Там вообще безопасно снаружи?

00:32:33.579 --> 00:32:42.047
[Братец Ву]: Она вам в общих чертах, я за неё здесь вкуплюсь, поведывает о том, что снаружи огромные пустоши, на которых куча опасностей.

00:32:42.107 --> 00:32:46.811
[Братец Ву]: Бродят всякие бандиты, племена, мутанты и ещё фиг пойми кто.

00:32:51.761 --> 00:32:55.043
[Марина Банзаяц]: Обычные такие мутанты, 2 метра ростом.

00:32:55.163 --> 00:32:57.424
[Славик Одессит]: Мне кажется, мы проспали больше чем 5 лет.

00:32:57.564 --> 00:32:58.705
[Хрон]: Девочки явно шок.

00:32:59.486 --> 00:33:08.231
[Братец Ву]: Сколько она себя знает и сколько ей рассказывали родители и деды, которые дожили до преклонных лет, аж там годов до 35.

00:33:08.231 --> 00:33:11.492
[Братец Ву]: Они все рассказывали, что так всегда и было.

00:33:11.552 --> 00:33:19.337
[Братец Ву]: Но раньше, когда-то давным-давно была великая цивилизация с каменными огромными домами.

00:33:19.377 --> 00:33:20.998
[Братец Ву]: По небу летали механические птицы.

00:33:22.045 --> 00:33:22.885
[Славик Одессит]: Вертоблюды.

00:33:22.985 --> 00:33:24.606
[Братец Ву]: Да, типа того.

00:33:24.646 --> 00:33:26.426
[Братец Ву]: И перевозили людей, куда они захотят.

00:33:26.446 --> 00:33:28.566
[Братец Ву]: Всем жилось весело и вольготно.

00:33:28.626 --> 00:33:29.887
[MJ Ramon]: А система ещё рабочая?

00:33:29.927 --> 00:33:33.467
[MJ Ramon]: Там есть какие-то экраны, мониторы, клавиатуры?

00:33:33.507 --> 00:33:36.888
[Братец Ву]: Последняя энергия была потрачена на ваше вот это всё.

00:33:36.928 --> 00:33:38.568
[Братец Ву]: На ваши манипуляции.

00:33:38.608 --> 00:33:40.549
[MJ Ramon]: Предлагаю, чтобы я первый пошёл.

00:33:40.609 --> 00:33:44.870
[MJ Ramon]: Мне, в принципе, нечего терять уже почти.

00:33:44.890 --> 00:33:46.550
[Славик Одессит]: У нас как оружие?

00:33:46.630 --> 00:33:48.671
[Славик Одессит]: Те запасы, можно посмотреть, что там осталось?

00:33:48.811 --> 00:33:49.851
[Славик Одессит]: Целые, не целые?

00:33:49.911 --> 00:33:50.531
[Славик Одессит]: Есть какие-то у нас?

00:33:51.109 --> 00:33:55.351
[Братец Ву]: Ваши запасы все в пустынном сухом воздухе сохранились неплохо.

00:33:55.371 --> 00:33:57.633
[Братец Ву]: Единственное, только смазать всё нужно.

00:33:57.673 --> 00:34:06.718
[Братец Ву]: Но смазку... То есть у вас сейчас, грубо говоря, всё оружие, которое у вас есть, оно всего лишь на 30% рабочее.

00:34:07.639 --> 00:34:13.641
[Братец Ву]: То есть на 30% всего... Там всего 100% у оружия есть техническое состояние, да?

00:34:13.661 --> 00:34:14.262
[Братец Ву]: У вас оно всё на 30%.

00:34:14.262 --> 00:34:14.503
[Славик Одессит]: На 30% меньше?

00:34:14.583 --> 00:34:20.606
[Славик Одессит]: Нет, всего 30%.

00:34:20.606 --> 00:34:22.067
[Андрей Волков]: Плохо.

00:34:22.327 --> 00:34:25.428
[Андрей Волков]: А инструмент есть, чтобы ремонтировать какое-то что-то?

00:34:25.467 --> 00:34:26.487
[Братец Ву]: Можешь поискать.

00:34:26.547 --> 00:34:27.569
[Славик Одессит]: Ну ищу.

00:34:27.728 --> 00:34:29.409
[Братец Ву]: Сколько у тебя удача?

00:34:29.489 --> 00:34:29.829
[Андрей Волков]: Удача

00:34:29.829 --> 00:34:30.750
[Андрей Волков]: 6. 6,

00:34:30.750 --> 00:34:32.210
[Братец Ву]: сейчас прокинем на до 10.

00:34:32.210 --> 00:34:36.472
[Хрон]: А можно железную трубу поискать?

00:34:36.532 --> 00:34:39.072
[Братец Ву]: Да, ты находишь набор.

00:34:39.112 --> 00:34:40.612
[Братец Ву]: А у тебя же был набор ремонтника, кстати.

00:34:40.652 --> 00:34:41.574
[Андрей Волков]: Ну у меня был, да.

00:34:41.914 --> 00:34:44.235
[Братец Ву]: А тогда ты его и находишь, он сохранился довольно неплохо.

00:34:45.347 --> 00:34:46.188
[Андрей Волков]: я хочу было

00:34:46.248 --> 00:34:48.449
[Андрей Волков]: с ключом гаечным то произойдет это

00:34:48.469 --> 00:34:49.790
[Андрей Волков]: упаковки

00:34:49.830 --> 00:34:51.471
[Братец Ву]: вот там у масла ты значит находишь ну

00:34:51.591 --> 00:34:52.391
[Андрей Волков]: да

00:34:52.411 --> 00:34:53.733
[Славик Одессит]: это когда ездишь то что то есть можно

00:34:53.813 --> 00:34:54.253
[Хрон]: чинить в

00:34:54.293 --> 00:34:54.953
[Хрон]: принципе

00:34:54.993 --> 00:34:56.695
[Братец Ву]: сколько у тебя ремонт андрей

00:34:56.775 --> 00:35:04.300
[Андрей Волков]: ремонт щас семь сорок семь сорок 47.

00:35:04.300 --> 00:35:05.161
[Андрей Волков]: Да, 47.

00:35:05.161 --> 00:35:05.701
[Славик Одессит]: 100-500.

00:35:05.801 --> 00:35:09.905
[Братец Ву]: Тогда мы сейчас 47, значит, да?

00:35:09.945 --> 00:35:14.390
[Братец Ву]: Там сейчас кинем кубик и посмотрим, насколько ты в него уложишься.

00:35:14.430 --> 00:35:15.711
[Братец Ву]: Что ты будешь первым чинить?

00:35:15.811 --> 00:35:16.692
[Андрей Волков]: Свою.

00:35:16.892 --> 00:35:17.873
[Хрон]: Меня!

00:35:17.993 --> 00:35:18.874
[Братец Ву]: А что свою?

00:35:18.894 --> 00:35:20.496
[Андрей Волков]: Ну как, дырочок.

00:35:20.556 --> 00:35:21.977
[Андрей Волков]: Романову пришли.

00:35:22.017 --> 00:35:23.358
[Хрон]: Меня пришли.

00:35:23.398 --> 00:35:25.460
[Хрон]: Она у него скрипит и подтекает.

00:35:26.901 --> 00:35:30.382
[Братец Ву]: Насколько я помню, там ремонт каждый определенный момент...

00:35:30.422 --> 00:35:33.063
[Андрей Волков]: Надо там ниже пояса что-то вытаскивать.

00:35:33.083 --> 00:35:39.585
[Братец Ву]: Каждый определенный момент времени ты можешь увеличить на 10% состояние, насколько я помню, по ремонту.

00:35:39.625 --> 00:35:42.426
[Братец Ву]: То есть не сразу все починить.

00:35:42.446 --> 00:35:43.846
[Братец Ву]: Сейчас посмотрю точно.

00:35:43.866 --> 00:35:45.026
[Братец Ву]: Кто-нибудь помнит это?

00:35:45.106 --> 00:35:48.407
[Хрон]: У нас, по ходу, Fallout медленно превращается в Футураму.

00:35:48.487 --> 00:35:49.648
[Хрон]: Я это понимаю нормально.

00:35:49.688 --> 00:35:50.648
[Хрон]: Футурам у нас уже есть.

00:35:51.983 --> 00:35:55.004
[MJ Ramon]: Я ищу казино и там остаюсь жить.

00:35:55.064 --> 00:35:57.425
[Братец Ву]: Алло, починка техники.

00:35:57.465 --> 00:36:00.445
[Славик Одессит]: Так.

00:36:00.485 --> 00:36:02.426
[MJ Ramon]: Отнимает... Я даже не буду отыгрывать.

00:36:02.466 --> 00:36:04.927
[Братец Ву]: Отнимает три часа, очищает только один квадрат.

00:36:04.947 --> 00:36:06.967
[Братец Ву]: Но это, правда, для техники.

00:36:06.987 --> 00:36:07.707
[Андрей Волков]: Это техника.

00:36:07.788 --> 00:36:09.548
[Андрей Волков]: А уже там есть тоже где-то.

00:36:09.588 --> 00:36:12.789
[Братец Ву]: Ну, будем считать, что два квадрата ты можешь за час починить.

00:36:12.809 --> 00:36:13.449
[Андрей Волков]: Угу.

00:36:13.469 --> 00:36:14.189
[Братец Ву]: Сейчас посмотрим.

00:36:14.189 --> 00:36:14.970
[Братец Ву]: 47 у тебя.

00:36:15.150 --> 00:36:16.250
[Хрон]: О, и монтаж уже.

00:36:17.321 --> 00:36:19.242
[Братец Ву]: У тебя 12, да, ты попал.

00:36:19.302 --> 00:36:23.723
[Братец Ву]: На 2 квадрата можешь себе... У тебя 50% теперь состояния твоего дробовика.

00:36:23.743 --> 00:36:25.564
[Андрей Волков]: Угу.

00:36:25.624 --> 00:36:26.644
[Братец Ву]: Ты, значит, этим и занимался.

00:36:26.684 --> 00:36:29.145
[Братец Ву]: Что остальные делают?

00:36:29.185 --> 00:36:30.825
[MJ Ramon]: Да тут нечем особо заниматься.

00:36:30.845 --> 00:36:33.526
[Славик Одессит]: Стою возле него и жду, пока мне выдадут мой пистолет.

00:36:33.586 --> 00:36:35.647
[Братец Ву]: На это вы долго тут прождёте.

00:36:35.707 --> 00:36:37.468
[Хрон]: Я ищу себе металлическую трубу.

00:36:37.528 --> 00:36:40.188
[Братец Ву]: У тебя же оружие было.

00:36:40.208 --> 00:36:41.989
[Хрон]: Ну, всё равно.

00:36:42.069 --> 00:36:44.430
[Братец Ву]: Ну, у тебя сколько удача?

00:36:44.430 --> 00:36:46.065
[Хрон]: 7. 7,

00:36:46.065 --> 00:36:58.289
[Братец Ву]: но учитывая, что это такое место, где в принципе большая вероятность того, что ты можешь найти металлическую трубу, мы тебе еще 2 дадим, поэтому 90% что ее найдешь.

00:36:58.329 --> 00:37:02.310
[Братец Ву]: Да, ты находишь металлическую трубу.

00:37:02.390 --> 00:37:04.151
[MJ Ramon]: Я беру хрона и выламываю дверь.

00:37:05.185 --> 00:37:07.447
[Андрей Волков]: Так и есть, два квадрата очищает.

00:37:07.507 --> 00:37:09.188
[Хрон]: Я согласен.

00:37:09.248 --> 00:37:12.550
[Братец Ву]: Ты дверь не можешь выломать, там дверь такая очень солидная.

00:37:12.930 --> 00:37:14.672
[Братец Ву]: Нет, не получается.

00:37:14.692 --> 00:37:18.094
[Братец Ву]: Огромная тяжеленная дверь, которая закрылась и закрылась.

00:37:18.114 --> 00:37:21.376
[MJ Ramon]: А я могу никогда ничем, ни руками, ни защёлок, никаких замков, ни кодов?

00:37:21.396 --> 00:37:24.939
[Братец Ву]: Нет, она открывалась электричеством, похоже, а всё село.

00:37:24.999 --> 00:37:27.721
[MJ Ramon]: То есть мне надо разряжаться полностью, да, чтобы всех выпустить?

00:37:28.900 --> 00:37:33.824
[Братец Ву]: но приошли можно совершаться энергетикой запитать при помощи техника

00:37:33.944 --> 00:37:37.106
[Хрон]: попробую это утром раздвинулся

00:37:37.186 --> 00:37:39.268
[MJ Ramon]: был горит и не могу своими силами и могу

00:37:39.308 --> 00:37:41.810
[Братец Ву]: у меня не такие силы все лишь 7 сил

00:37:41.890 --> 00:37:43.311
[Славик Одессит]: снять с болтов и можно

00:37:43.391 --> 00:37:46.613
[Хрон]: придерживаться как ты сюда попала скажи пожалуйста

00:37:48.615 --> 00:37:49.876
[Братец Ву]: она же рассказывал как тебя

00:37:49.916 --> 00:37:50.837
[Марина Банзаяц]: зовут на потолке

00:37:52.165 --> 00:37:52.525
[Андрей Волков]: Как тебя

00:37:52.565 --> 00:37:53.006
[Славик Одессит]: зовут?

00:37:53.146 --> 00:37:54.747
[Славик Одессит]: Можешь показать, где дырка в потолке?

00:37:54.907 --> 00:37:59.690
[Хрон]: Подождите, как тебя зовут, девочка?

00:37:59.710 --> 00:38:02.571
[Хрон]: И вообще, какая это тёртая девочка, 25 лет?

00:38:02.652 --> 00:38:04.633
[Братец Ву]: Она по уму, видимо, ещё девочка осталась.

00:38:04.653 --> 00:38:06.154
[Славик Одессит]: Может, ты хочешь сказать, что это мальчик?

00:38:07.054 --> 00:38:08.315
[Хрон]: Это шок.

00:38:08.335 --> 00:38:12.137
[Славик Одессит]: Так как зовут-то тебя?

00:38:12.197 --> 00:38:13.258
[Хрон]: Девушка не реагирует.

00:38:13.318 --> 00:38:13.738
[Хрон]: Я понял.

00:38:13.758 --> 00:38:16.740
[MJ Ramon]: Можешь звать меня Шейд.

00:38:21.252 --> 00:38:22.273
[Хрон]: Шейд.

00:38:22.433 --> 00:38:28.082
[Славик Одессит]: Хорошо, Шейд, покажи нам ту дырку, из которой ты вылезла.

00:38:28.142 --> 00:38:30.606
[Славик Одессит]: Да вон она, здоровая дырища в потолке.

00:38:30.646 --> 00:38:31.207
[Братец Ву]: Хороший тост.

00:38:40.599 --> 00:39:04.666
[MJ Ramon]: ты всегда переводишь разговор в эту стезю кто ты придумал причем специально я же вижу по взгляду хитрым у нас есть какая-нибудь я не знаю они подожди так контроля панель выключена Никакого контроля у дверей нет, да?

00:39:04.706 --> 00:39:06.588
[Хрон]: Да какие двери, там дырка в потолке.

00:39:06.648 --> 00:39:08.108
[Хрон]: Подбрось меня, я посмотрю, что там.

00:39:08.148 --> 00:39:13.291
[Братец Ву]: Не, она не в потолке, там нужно немножко пройти, потом немножко вскарабкаться по песку, и потом туда вылетишь.

00:39:13.551 --> 00:39:15.292
[Братец Ву]: То есть не прямо в этом зале.

00:39:15.332 --> 00:39:16.013
[Славик Одессит]: Полезно.

00:39:16.053 --> 00:39:22.196
[MJ Ramon]: Предлагаю пустить девочку опять туда же, пускай как выходила, как заходила, так и выходит, а мы за ней.

00:39:22.236 --> 00:39:24.477
[Марина Банзаяц]: С какой стати должна отсюда уходить?

00:39:24.517 --> 00:39:28.099
[MJ Ramon]: Покажешь нам выход, и начинаю снова протягивать руку.

00:39:28.259 --> 00:39:28.459
[Славик Одессит]: Ну пойдя...

00:39:30.014 --> 00:39:32.435
[Марина Банзаяц]: Ну, там и идите, я тут...

00:39:32.476 --> 00:39:34.657
[Хрон]: Я пополз, я туда долезу сам.

00:39:34.697 --> 00:39:37.118
[Братец Ву]: Туда ползти не надо, там дойти.

00:39:37.178 --> 00:39:45.703
[Братец Ву]: Просто немножко пройдя, по движению воздуха, ты понимаешь, в какую сторону тебе нужно двигаться.

00:39:45.743 --> 00:39:49.446
[Хрон]: Я взял трубу в руки и пошел.

00:39:49.526 --> 00:39:54.889
[Марина Банзаяц]: Девочка на полпути его обгоняет и отпихивает, говорит, да господи, вы как дети.

00:39:54.969 --> 00:39:56.850
[Марина Банзаяц]: Да, я сама покажу.

00:39:56.890 --> 00:39:59.472
[Марина Банзаяц]: А то там сдохнешь, не дойдя до этой дырки.

00:40:00.359 --> 00:40:09.907
[Братец Ву]: Вы двигаетесь в сторону этой самой дырки, и тут девочка чувствует, что пахнет скорпионами.

00:40:09.947 --> 00:40:10.908
[Хроон]: Пахнет скорпионами.

00:40:11.068 --> 00:40:12.289
[MJ Ramon]: Это как?

00:40:12.489 --> 00:40:13.830
[MJ Ramon]: А как должно пахнуть скорпионами?

00:40:13.870 --> 00:40:17.233
[Славик Одессит]: Простите, я не знаю, но я, видимо, не закончил.

00:40:17.293 --> 00:40:20.076
[Братец Ву]: Девочка знает, как пахнут скорпионы, учитывая их размер.

00:40:21.917 --> 00:40:26.001
[Марина Банзаяц]: Показываю жестом, что нужно стоять, что идти дальше нельзя, там опасность.

00:40:27.701 --> 00:40:28.943
[Марина Банзаяц]: Скорпионы.

00:40:28.963 --> 00:40:29.984
[Сибирский Лемминг]: Так что значит оружие?

00:40:30.004 --> 00:40:31.245
[Славик Одессит]: Мы его починили, мы его взяли.

00:40:31.285 --> 00:40:32.407
[Славик Одессит]: Что происходит вообще?

00:40:32.427 --> 00:40:35.791
[Братец Ву]: У вас оружие, я уже говорил, на 30% всего.

00:40:35.851 --> 00:40:37.653
[Братец Ву]: За час у волков сможет починить 20%.

00:40:37.653 --> 00:40:39.595
[Хрон]: Но мы явно не стали включать.

00:40:39.635 --> 00:40:41.638
[Сибирский Лемминг]: Мы с девочкой точно пошли.

00:40:42.018 --> 00:40:44.962
[Братец Ву]: Он сейчас чинит себе свой дробовик уже починил.

00:40:46.052 --> 00:40:46.192
[Сибирский Лемминг]: в

00:40:46.212 --> 00:40:47.673
[Братец Ву]: конце концов заряда

00:40:47.673 --> 00:40:48.694
[Андрей Волков]: 10 процентов

00:40:48.754 --> 00:40:49.734
[Братец Ву]: пока он занят

00:40:49.754 --> 00:40:51.695
[Славик Одессит]: вперед толкаем тебя ружья выхожу

00:40:51.735 --> 00:40:56.958
[MJ Ramon]: вперед у меня пофиг я железной у меня защита от ядов и тому подобных штук хорошо

00:40:57.018 --> 00:40:59.680
[Братец Ву]: ладно вы двигаетесь по ул а вот

00:40:59.720 --> 00:41:02.021
[Славик Одессит]: шагом с лишними даже защиты

00:41:02.101 --> 00:41:03.302
[Хрон]: робот стоит девочка против

00:41:05.257 --> 00:41:09.478
[Братец Ву]: Вот там дальше начинаются завалы с камней, такой небольшой.

00:41:09.559 --> 00:41:11.479
[Братец Ву]: Явно сюда нанесенный кем-то.

00:41:11.879 --> 00:41:13.800
[Славик Одессит]: Зак, Зак, стой!

00:41:13.820 --> 00:41:15.701
[Славик Одессит]: Она что-то, что-то, что-то показывает.

00:41:15.721 --> 00:41:17.401
[Хрон]: Там, наверное, опасности.

00:41:17.441 --> 00:41:22.163
[Братец Ву]: А девочка вообще, когда сюда протиснулась, она поняла, что я сейчас... Она вдруг вспомнила.

00:41:23.343 --> 00:41:33.293
[Братец Ву]: Она поняла, что она протискивалась через скорпионье гнездо, то есть там дырка была, то есть похоже скорпионы прокопали, но их никого туда не было, и она подумала, что это покинутое скорпионье гнездо, поэтому не уточнила.

00:41:33.333 --> 00:41:35.855
[Братец Ву]: Так, кто у нас какого цвета, кстати, давайте вспомним.

00:41:35.895 --> 00:41:36.796
[Хрон]: Зелёный.

00:41:36.916 --> 00:41:39.939
[Братец Ву]: Так, начнём с MJ Ramona.

00:41:39.939 --> 00:41:42.101
[MJ Ramon]: Но я, как обычно, с синий.

00:41:42.161 --> 00:41:44.263
[Братец Ву]: Как обычно, синий MJ Ramona у нас.

00:41:44.303 --> 00:41:46.125
[Братец Ву]: Дальше у нас волков зелёный.

00:41:47.509 --> 00:41:50.550
[Братец Ву]: Хрон черный, Славик красный.

00:41:50.570 --> 00:41:51.750
[Братец Ву]: А вот девочка у нас какая?

00:41:51.810 --> 00:41:52.831
[Братец Ву]: Желтая получается.

00:41:52.951 --> 00:41:54.331
[Братец Ву]: Тебя устраивает желтый цвет, Марина?

00:41:54.371 --> 00:41:54.951
[Марина Банзаяц]: Вполне.

00:41:55.651 --> 00:41:57.292
[Братец Ву]: Звездочка желтая.

00:41:57.312 --> 00:41:59.193
[Братец Ву]: И впереди у нас сейчас по этому проходу идут...

00:41:59.213 --> 00:42:00.713
[Андрей Волков]: А собака, собака, собака.

00:42:00.753 --> 00:42:02.413
[Братец Ву]: А, да, собака, кстати.

00:42:02.434 --> 00:42:03.714
[Братец Ву]: А собака у нас будет...

00:42:03.794 --> 00:42:04.814
[MJ Ramon]: Есть белая инка фишка.

00:42:04.854 --> 00:42:05.775
[Славик Одессит]: Белая, я тоже как пересылал.

00:42:05.815 --> 00:42:06.875
[Славик Одессит]: Нет?

00:42:06.915 --> 00:42:08.115
[Братец Ву]: А, ну пусть белая будет собака.

00:42:08.135 --> 00:42:10.516
[Братец Ву]: Хорошо, пока нет лемминга.

00:42:10.536 --> 00:42:12.557
[Братец Ву]: Пусть собака будет белой.

00:42:12.577 --> 00:42:15.457
[Братец Ву]: Отличный план.

00:42:15.537 --> 00:42:17.298
[Славик Одессит]: Я у собаки спрашиваю, а мы там с ним, да, нет?

00:42:18.095 --> 00:42:22.136
[Братец Ву]: Нас впереди идёт девочка.

00:42:22.216 --> 00:42:24.197
[Братец Ву]: За ней кто там идёт следующий?

00:42:24.337 --> 00:42:26.318
[Хрон]: Чё она идёт, если она знает, что там скорпионы?

00:42:26.338 --> 00:42:27.778
[Братец Ву]: Она шла впереди, она уже остановилась.

00:42:27.798 --> 00:42:30.659
[MJ Ramon]: Она шла, я вылез вперёд уже.

00:42:30.739 --> 00:42:32.700
[Братец Ву]: Дальше Рамон, да вылез вперёд.

00:42:32.720 --> 00:42:34.441
[Славик Одессит]: Потом я и Джерри.

00:42:34.501 --> 00:42:36.462
[Хрон]: Окей.

00:42:36.542 --> 00:42:41.423
[Братец Ву]: Так, хорошо, сейчас мы найдём скорпионов в нашем списке.

00:42:41.463 --> 00:42:43.164
[Хрон]: Хрон вроде там первый шёл когда-то.

00:42:44.411 --> 00:42:47.853
[Хрон]: пока его не спихнули в шафту.

00:42:47.913 --> 00:42:50.315
[Братец Ву]: Ага, нашёл.

00:42:50.355 --> 00:42:52.737
[MJ Ramon]: Ну я ведь правильно понимаю правила Fallout PNP, да?

00:42:52.797 --> 00:42:58.421
[MJ Ramon]: У роботов иммунитет к ядам, к радиации и к химикатам.

00:42:58.481 --> 00:43:00.682
[Братец Ву]: Да, правильно ты понимаешь.

00:43:00.762 --> 00:43:04.165
[MJ Ramon]: Ну, значит, в принципе, мне эти...

00:43:04.205 --> 00:43:08.348
[Братец Ву]: Радиация только в допустимых пределах, поскольку ты не совсем робот, у тебя есть мозг.

00:43:08.368 --> 00:43:08.628
[Сибирский Лемминг]: Угу.

00:43:11.745 --> 00:43:12.906
[Хрон]: Не у каждого человека есть мозг.

00:43:12.926 --> 00:43:18.870
[Братец Ву]: Поэтому тебя можно, в принципе, даже отравить в ту глюкозу или воду, которую ты поглощаешь.

00:43:18.910 --> 00:43:23.212
[MJ Ramon]: Но это процесс длительный.

00:43:23.252 --> 00:43:26.374
[MJ Ramon]: Меня сразу же не отравить моментально никакими стрелами, правильно?

00:43:26.574 --> 00:43:29.336
[Братец Ву]: Ты двигаешься вперед, да?

00:43:29.456 --> 00:43:34.619
[MJ Ramon]: Да, но я рискую и иду смотреть, что там с гнездом.

00:43:34.639 --> 00:43:36.941
[Братец Ву]: Хорошо, значит, я сдвину нашу карту сейчас.

00:43:38.197 --> 00:43:40.079
[MJ Ramon]: Но не к Эми чат пишет.

00:43:40.119 --> 00:43:41.600
[MJ Ramon]: Ничего подобного, смотрите чат.

00:43:41.640 --> 00:43:45.143
[MJ Ramon]: У меня Эми защита уникум выбран.

00:43:45.183 --> 00:43:46.604
[Братец Ву]: У тебя такой уникум?

00:43:46.644 --> 00:43:47.064
[Братец Ву]: Да.

00:43:47.124 --> 00:43:48.765
[Братец Ву]: Фига себе ты.

00:43:48.805 --> 00:43:49.146
[Славик Одессит]: Что за Эми?

00:43:49.166 --> 00:43:51.307
[Братец Ву]: Как ты там пропатчился?

00:43:51.347 --> 00:43:53.569
[Хрон]: Уникум это 30?

00:43:53.569 --> 00:43:57.112
[MJ Ramon]: Это по два, которых уникума надо выбирать.

00:43:57.152 --> 00:43:58.993
[Хрон]: А кстати, я перги не нашел в книжке.

00:43:59.033 --> 00:44:00.034
[MJ Ramon]: Ну это перги вот.

00:44:00.094 --> 00:44:00.835
[Славик Одессит]: Минорный вопрос.

00:44:02.096 --> 00:44:04.417
[MJ Ramon]: Хотя, я думаю, они сейчас не активны.

00:44:04.437 --> 00:44:06.439
[MJ Ramon]: У меня их сейчас, в принципе, наверное, нет, да?

00:44:06.479 --> 00:44:08.480
[Хрон]: Как-то мать.

00:44:08.500 --> 00:44:10.101
[Славик Одессит]: Это уникумы, это есть перки.

00:44:10.361 --> 00:44:11.201
[MJ Ramon]: Ну, я же сейчас и говорю.

00:44:11.281 --> 00:44:19.146
[Братец Ву]: Итак, Роман, преодолев немножко эту штуку, завал, ты видишь впереди кишечник.

00:44:20.732 --> 00:44:24.334
[Братец Ву]: Ну, чё-то всё в эту тему, Роман, всё вечно скатываешься.

00:44:25.855 --> 00:44:26.655
[Братец Ву]: Кишечники всякие.

00:44:26.675 --> 00:44:30.337
[Славик Одессит]: Похоже на желудок, просто переверни, посмотри сам, что ты нарисовал.

00:44:30.377 --> 00:44:34.160
[Братец Ву]: Да, впереди ты видишь в инфракрасном своём излучении, точнее, видении.

00:44:34.180 --> 00:44:36.561
[Хрон]: Где там выход, ребята, судя по запаху?

00:44:36.601 --> 00:44:45.686
[Братец Ву]: Одно большое существо и несколько маленьких, которые там копошатся.

00:44:45.706 --> 00:44:49.208
[Братец Ву]: И это большое существо поворачивается в твою сторону, похоже.

00:44:50.106 --> 00:44:52.028
[MJ Ramon]: Но она меня уже заметила, да?

00:44:52.048 --> 00:44:54.772
[Братец Ву]: Похоже, она тебя услышала.

00:44:54.972 --> 00:44:57.495
[Хрон]: А мы чуть подальше, да?

00:44:57.535 --> 00:44:58.496
[Хрон]: Мы это не видим ничего?

00:45:01.627 --> 00:45:03.088
[MJ Ramon]: спрашивали в сервис

00:45:03.128 --> 00:45:05.429
[Братец Ву]: что такое здесь остальные

00:45:05.449 --> 00:45:07.250
[Славик Одессит]: в этот момент да и нигде нет

00:45:07.270 --> 00:45:08.590
[Братец Ву]: остальные сзади стажерин

00:45:08.690 --> 00:45:09.391
[Славик Одессит]: шел

00:45:09.431 --> 00:45:10.511
[Братец Ву]: волков вообще не решили

00:45:10.551 --> 00:45:11.312
[Славик Одессит]: шли за ним

00:45:11.392 --> 00:45:12.052
[Хрон]: о каком чтении

00:45:12.092 --> 00:45:14.673
[Братец Ву]: флотов чинит все остальные тут кучей но

00:45:14.733 --> 00:45:15.834
[MJ Ramon]: я раз прощаюсь

00:45:15.934 --> 00:45:18.055
[Славик Одессит]: я нашел за ним я шел как у нас и кулисами

00:45:18.075 --> 00:45:18.455
[Братец Ву]: девочку

00:45:18.495 --> 00:45:19.476
[Хрон]: оба так вот я

00:45:19.596 --> 00:45:20.436
[Братец Ву]: радует

00:45:20.456 --> 00:45:25.719
[Славик Одессит]: или быть перечислил остается попасть вперед я не помню такого момента что мы решили пропустить вперед мы же шли вместе

00:45:26.619 --> 00:45:27.862
[Братец Ву]: Роман сам вперед выпил.

00:45:27.942 --> 00:45:31.889
[Хрон]: Тут как-то наперегонки все.

00:45:32.009 --> 00:45:35.415
[MJ Ramon]: Я решил защитить группу своим железным телом.

00:45:35.476 --> 00:45:37.379
[Братец Ву]: Ну вот, в общем-то, господа, начинается бой.

00:45:37.419 --> 00:45:38.561
[Братец Ву]: Роман, сколько у тебя очков в действии?

00:45:43.138 --> 00:45:47.361
[Братец Ву]: В бою у нас всегда делается так.

00:45:47.441 --> 00:45:49.883
[Братец Ву]: Первым ходит тот, у кого больше очков действия.

00:45:49.923 --> 00:45:51.824
[Братец Ву]: У Скорпиона я сразу скажу.

00:45:51.864 --> 00:45:53.485
[Братец Ву]: У Скорпиона очков действия...

00:45:53.766 --> 00:45:55.947
[MJ Ramon]: Не говорили ничего про очки действия.

00:45:55.967 --> 00:45:59.750
[Славик Одессит]: Смотри, у тебя под статой есть характеристика.

00:45:59.810 --> 00:46:02.732
[Славик Одессит]: Очки жизни, максимальный груз и там очки действия есть.

00:46:02.772 --> 00:46:03.613
[MJ Ramon]: Да.

00:46:03.693 --> 00:46:06.094
[MJ Ramon]: Очки действия 7.

00:46:06.094 --> 00:46:07.115
[Братец Ву]: Значит, Скорпион ходит первым.

00:46:07.175 --> 00:46:09.717
[Хрон]: Это не Сигивен сам определяется случайно.

00:46:10.751 --> 00:46:13.112
[Славик Одессит]: Так это порядок действий решает, кто первый.

00:46:13.132 --> 00:46:15.473
[Братец Ву]: А это они равны очкам действия.

00:46:15.513 --> 00:46:19.214
[Славик Одессит]: Нет, у меня 14 порядок действий, а очки действий 8.

00:46:19.214 --> 00:46:22.035
[Братец Ву]: Да, ну хорошо, а порядок действий сколько у тебя, Роман?

00:46:22.055 --> 00:46:23.775
[Братец Ву]: Мы ещё сами вникаем тут.

00:46:23.815 --> 00:46:24.956
[Братец Ву]: Давно уже не играли.

00:46:25.016 --> 00:46:26.716
[MJ Ramon]: Порядок действий

00:46:26.716 --> 00:46:26.956
[Сибирский Лемминг]: 14. 14.

00:46:26.956 --> 00:46:31.458
[Братец Ву]: А, ну тогда ты первее ходишь.

00:46:31.518 --> 00:46:33.570
[Братец Ву]: У Скорпиона 8.

00:46:33.570 --> 00:46:36.591
[MJ Ramon]: выложить инициатива четырнадцать четверг

00:46:39.132 --> 00:46:45.074
[Братец Ву]: ты первых орда скорпиона раз два три четыре пять ярдов или пять метров

00:46:45.154 --> 00:46:45.854
[Славик Одессит]: ночью я

00:46:45.934 --> 00:46:50.796
[Братец Ву]: я большого скорпиона не знаю даже оружие родными

00:46:50.856 --> 00:46:52.857
[MJ Ramon]: но я могу выкуп разрядов

00:46:52.897 --> 00:46:53.077
[Братец Ву]: такой

00:46:53.417 --> 00:46:55.778
[Славик Одессит]: раз и же большой тяжелый сильный

00:46:55.818 --> 00:46:57.659
[Братец Ву]: разряд дает у тебя рукопашная идет

00:46:57.679 --> 00:47:03.030
[Славик Одессит]: пока он пропал что он подправились сезона

00:47:03.070 --> 00:47:04.111
[Братец Ву]: процент попадания рамуна

00:47:04.131 --> 00:47:07.612
[Хрон]: кто не помогал считать рукопашные уроны что такое

00:47:07.632 --> 00:47:08.272
[Славик Одессит]: в

00:47:08.292 --> 00:47:09.652
[Братец Ву]: первую очередь автоматически

00:47:09.672 --> 00:47:11.453
[Славик Одессит]: не рукопашные вот

00:47:11.493 --> 00:47:12.533
[Братец Ву]: оно равно скажет

00:47:12.593 --> 00:47:13.393
[Хрон]: его бумаги долл

00:47:13.473 --> 00:47:16.894
[MJ Ramon]: а рукопашная 54 ого

00:47:16.914 --> 00:47:17.774
[Братец Ву]: нифига себе

00:47:17.794 --> 00:47:19.135
[Славик Одессит]: у меня тоже

00:47:19.155 --> 00:47:20.275
[Братец Ву]: а ты себе во что и вкачал

00:47:21.061 --> 00:47:21.462
[Марина Банзаяц]: Но у меня...

00:47:21.482 --> 00:47:24.004
[Марина Банзаяц]: Я вам скажу больше, у девочки тоже 54.

00:47:24.004 --> 00:47:26.627
[Братец Ву]: Нормальная девочка такая, кунг-фу, панда.

00:47:26.828 --> 00:47:28.389
[Хрон]: Я 54.

00:47:28.389 --> 00:47:30.011
[Братец Ву]: Рамон, смотри, у тебя есть очки действия, да?

00:47:30.051 --> 00:47:31.453
[Братец Ву]: Чтобы совершить атаку...

00:47:33.118 --> 00:47:35.219
[MJ Ramon]: но фоллаут игралась еще как бы рукопашная

00:47:35.279 --> 00:47:37.521
[Братец Ву]: так и сколько она стоит очков действия кто не знает

00:47:37.561 --> 00:47:38.901
[Славик Одессит]: смотря какая рукой

00:47:39.342 --> 00:47:40.762
[Славик Одессит]: выгоды признаешь

00:47:40.782 --> 00:47:45.825
[Братец Ву]: но у нас есть такой того что еще не все не все вспомнил поэтому я располагаюсь на славик

00:47:45.865 --> 00:47:52.969
[Славик Одессит]: рукой тренировок и ноги смотрите есть 3 левая рука сделай себе вот в чарлисе тебя какой чарлис ну ну

00:47:53.010 --> 00:47:55.591
[Братец Ву]: ты славик так скажи просто хрида

00:47:55.651 --> 00:47:57.652
[Славик Одессит]: можно ударить рукой можно дарить ногой удар

00:47:57.692 --> 00:47:59.913
[Братец Ву]: он будет рукой бить потому что он удар его выключить

00:47:59.934 --> 00:48:03.882
[Славик Одессит]: электричество сейчас скажу количество войны 3

00:48:03.882 --> 00:48:05.142
[Братец Ву]: по моему да

00:48:05.162 --> 00:48:09.924
[Славик Одессит]: повреждения 14 плюс очки действий 2 2

00:48:09.924 --> 00:48:13.045
[Братец Ву]: сколько я роман начало действия всего

00:48:13.185 --> 00:48:14.165
[Славик Одессит]: я не понял

00:48:14.185 --> 00:48:15.986
[MJ Ramon]: очки действия всего 7 а то

00:48:16.146 --> 00:48:20.067
[Славик Одессит]: есть это раз не неприцельный неприцельный то есть если ты не будешь это

00:48:20.107 --> 00:48:29.250
[Братец Ву]: он не будет целиться 1 3 4 5 чтобы ударить и потом еще два чтобы ударить его 7 ты можешь это все делать за один ход

00:48:29.270 --> 00:48:30.431
[Славик Одессит]: но подойти ударить